Game mobi, avatar, phần mềm miễn phí
HOME GAME MP3
>>Kho Game Online 2013
>>Hot Clip Cựt Hay 2013
>>Kênh 18 Cập Nhật
I love you baby (Spandex)
>>Admin : Chào mừng bạn đến với wapsite http://giaitrionline.sextgem.com Trang giải trí hoàn toàn miễn phĩ hàng đầu vn.Chúc Bạn Online Vui vẻ...!
Thế giới giải trí trên mobile
>>Game Cập Nhật 24h...

XtGem Forum catalog
Truyện ma

Chương 16

Vee đang dựa vào tủ để đồ của tôi, nguệch ngoạc vẽ lên cánh tay bó bột bằng một cái bút đánh dấu màu tía.
“Nora,” nó nói khi trong hành lang chỉ còn hai đứa tôi. “Cậu vừa ở đâu vậy? Mình đã tìm cậu khắp văn phòng tạp chí điện tử và cả thư viện đấy.”
“Mình có hẹn với cô Greene, bác sĩ tâm lý mới của trường.” Tôi nói rất thản nhiên, nhưng trong thâm tâm tôi thấy run rẩy và trống rỗng. Đầu tôi lúc nào cũng hiển hiện hình ảnh Elliot đột nhập vào nhà mình. Liệu cậu ta có thể làm lần nữa không? Hay thậm chí còn làm chuyện gì đó tệ hơn?
“Có chuyện gì vậy?” Vee hỏi.
Tôi mở tủ để đồ và đổi sách. “Cậu có biết hệ thống chuông báo động tốt tốt một chút giá bao nhiêu không?”
“Không có ý gì đâu, cưng ạ, nhưng sẽ chẳng có ai ăn trộm ô tô của cậu đâu.”
Tôi cau mày với Vee. “Cho nhà mình cơ mà! Mình muốn đảm bảo rằng Elliot không thể đột nhập vào nhà mình lần nữa.”
Vee nhìn quanh và hắng giọng.
“Sao thế?” tôi nói.
Vee giơ tay lên. “Chẳng sao. Chẳng sao đâu. Nếu cậu vẫn nhất quyết gán tội cho Elliot… thì đó là quyền của cậu. Đó quả là một thứ quyền điên rồ, nhưng dĩ nhiên nó là của cậu.”
Tôi đóng sầm cửa tủ lại, và tiếng rầm vang vọng khắp hành lang. Đáng lẽ trong số tất cả mọi người thì Vee phải là người đầu tiên tin tôi mới phải. Nhưng tôi chẳng muốn trách cứ nó, thay vào đó tôi nói: “Mình phải đến thư viện bây giờ.”

Chúng tôi ra khỏi tòa nhà và băng qua sân về phía bãi đậu xe – tôi đột ngột dừng lại. Tôi nhìn quanh tìm chiếc Fiat, nhưng lúc đó mới nhớ ra rằng sáng nay tiện đường đi làm, mẹ đã đưa tôi đến trường.
“Chết tiệt”, Vee nói như đọc được những ý nghĩ của tôi, “bọn mình không có xe rồi.”
Tôi lấy tay che ánh mặt trời, nheo mắt nhìn ra phố. “Thế có nghĩa là bọn mình phải đi bộ.”
“Không phải bọn mình. Chỉ có cậu thôi. Mình cũng muốn đi cùng, nhưng mỗi tuần mình chỉ đến thư viện một lần thôi.”
“Tuần này cậu chưa hề đến thư viện mà,” tôi cự lại.
“Đúng, nhưng có thể mai mình sẽ đến.”
“Mai là thứ năm. Từ trước đến giờ, có bao giờ cậu học vào thứ năm đâu?”
Vee gõ gõ móng tay lên môi và ra vẻ suy ngẫm. “Thế mình có bao giờ học vào thứ tư không?”
“Theo mình nhớ thì không.”
“Vậy là cậu đã có câu trả lời rồi đấy. Mình không đi được. Nó sẽ phản lại truyền thống.”
Ba mươi phút sau, tôi leo lên những bậc thang dẫn đến cửa chính của thư viện. Bước vào trong, tôi gác bài tập qua một bên rồi đi thẳng vào phòng máy để tìm thêm thông tin về “Vụ thắt cổ trường Kinghorn.” Tôi không tìm thấy gì nhiều. Ban đầu có rất nhiều lời đồn thổi, nhưng sau khi người ta tìm thấy lá thư tuyệt mệnh của nạn nhân và Elliot được thả ra, các bản tin đã chuyển sang những chuyện khác.
Đã đến lúc phải đến Portland. Tuy không sàng lọc thêm được mấy thông tin qua vài mẩu tin trên mạng, nhưng có lẽ tôi sẽ may mắn hơn khi đích thân đến đó.
Tôi tắt máy tính và gọi điện cho mẹ.
“Con có phải về nhà lúc chín giờ tối không mẹ?”
“Có chứ, sao thế con?”
“Con đang định bắt xe buýt đến Portland.”
Mẹ tôi cất tiếng cười ám chỉ chắc con nghĩ mẹ điên hả.
“Con cần phỏng vấn vài học sinh ở trường dự bị Kinghorn,” tôi nói, “để phục vụ một đề án mà con đang nghiên cứu mẹ ạ.” Đó không phải một lời nói dối. Không hẳn thế. Dĩ nhiên, tôi sẽ dễ dàng thanh minh hơn nhiều nếu không phải giấu giếm mẹ về vụ đột nhập và cuộc viếng thăm của cảnh sát ngay sau đó. Tôi đã định kể cho mẹ nghe, nhưng mỗi lần định nói, tôi lại không tài nào mở miệng được. Hai mẹ con tôi đang sống chật vật và phải cần đến khoản thu nhập của mẹ tôi. Nếu tôi kể cho bà nghe về Elliot, bà sẽ bỏ việc ngay lập tức.
“Con không thể vào thành phố một mình được. Mai con còn phải đi học, mà trời thì tối sớm lắm. Với lại lúc con đến đó, các học sinh khác đã về hết rồi.”
Tôi thở dài. “Vâng, con sẽ về nhà sớm mẹ ạ.”
“Mẹ biết mẹ sẽ thức để đón con, nhưng mẹ còn đang bị kẹt ở văn phòng.” Tôi nghe tiếng bà sắp xếp giấy tờ, chắc là bà đang kẹp điện thoại dưới cằm và dây điện thoại đang quấn quanh người đến mấy vòng. “Mẹ có quá đáng không khi bắt con đi bộ?”
Trời hơi lành lạnh, tôi có áo khoác jean, và có thêm đôi chân nữa. Tôi có thể đi bộ. Ý nghĩ đi bộ về nhà trong đêm tối mịt mùng khiến bụng tôi thắt lại. Nhưng tôi chẳng còn lựa chọn nào khác, ngoại trừ việc ngủ đêm ở thư viện.
Lúc bước ra khỏi thư viện, tôi bỗng nghe thấy có ai đó gọi tên mình. Tôi quay lại và thấy Marcie Millar đang tiến lại gần.
“Mình đã nghe chuyện về Vee,” nó nói. “Buồn thật. Ý mình là, ai lại đi tấn công nó chứ? Trừ phi, cậu biết đấy, họ không thể không làm thế. Có lẽ họ chỉ muốn tự vệ thôi. Mình nghe nói hôm đó trời tối lắm, lại còn mưa nữa. Người ta rất dễ nhầm Vee với một con nai rừng. Hay một con gấu, một con trâu chẳng hạn. Ý mình là bất cứ loài vật to lớn nặng nề nào.”
“Ôi, nói chuyện với cậu cũng thú vị đấy, nhưng mình còn có nhiều việc ý nghĩa hơn để làm cơ. Như thọc tay vào trong một cái máy nghiền rác chẳng hạn.” Nói rồi tôi đi tiếp ra cửa.
“Mình hy vọng nó không phải ăn đồ ăn ở bệnh viện,” Marcie vẫn đi theo tôi. “Nghe nói chúng có hàm lượng chất béo cao lắm. Nó mà ăn thì chắc sẽ tăng cân ghê nhỉ!”
Tôi quay ngoắt lại. “Đủ rồi. Thêm một lời nữa, mình sẽ…” Ai cũng biết đó chỉ là một lời đe dọa suông.
Marcie cười điệu đà. “Cậu sẽ làm gì nào?”
“Đồ cặn bã,” tôi nói.
“Đồ quái đản!”
“Hư hỏng!”
“Quái vật!”
“Con lợn biếng ăn!”
“Ôi trời,” Marcie hổn hển nói, loạng choạng lùi lại, tay áp lên ngực một cách cường điệu. “Cậu nghĩ lời xúc phạm đó sẽ làm cho tôi tức điên lên sao? Cũ rích! Ít nhất thì tôi cũng có đôi chút tự chủ đấy!”
Chú bảo vệ đang đứng ở cửa hắng giọng: “Đủ rồi, ngừng lại đi. Hãy ra ngoài mà tiếp tục, nếu không tôi sẽ đưa cả hai cô về văn phòng tôi và gọi cho phụ huynh của mấy cô đấy.”
“Chú phải nói với nó mới đúng,” Marcie nói, chỉ vào tôi. “Cháu đã cố tỏ ra dễ thương, nhưng nó đã chửi cháu. Cháu chỉ đang muốn chia sẻ với bạn nó thôi mà.”
“Tôi nói là ra ngoài!!!”
“Trông chú rất tuyệt trong bộ đồng phục chú ạ,” Marcie nói, nở nụ cười lả lơi đặc trưng.
Chú bảo vệ hất đầu về phía cửa. “Ra khỏi đây đi.” Nhưng lời nói chẳng có mấy phần nghiêm khắc.
Marcie ưỡn ẹo đi về phía cửa. “Chú mở cửa hộ cháu với? Tay cháu bận rồi!” Nó đang “bận” cầm một quyển sách.
Chú bảo vệ bấm nút dành cho người khuyết tật, và cửa tự động mở ra.
“Ôi, cảm ơn chú,” Marcie nói rồi gửi cho chú ta một nụ hôn gió.
Tôi không đi theo nó. Tôi không chắc điều gì sẽ xảy ra nếu mình làm thế, nhưng trong tôi đang chất chứa quá nhiều cảm xúc tiêu cực. Chửi rủa và đánh nhau không phải là kiểu của tôi. Trừ phi tôi đang đối phó với Marcie Millar.
Tôi quay vào thư viện. Đến chỗ thang máy, tôi bước vào và ấn nút xuống tầng hầm. Đợi vài phút cho Marcie đi khỏi thì cũng được, nhưng tôi còn biết một lối ra khác và quyết định đi lối đó. Năm năm trước, thành phố đã chấp thuận di dời thư viện vào trong một tòa nhà lịch sử ngay trung tâm thị trấn cũ Coldwater. Tường gạch đó có từ những năm 1850, và tòa nhà được hoàn thiện với một mái vòm duyên dáng cùng một ban công thênh thang để ngóng đợi những con tàu từ khơi xa trở về. Thật không may, tòa nhà này không có bãi đỗ xe, thế nên người ta đã xây một đường hầm để nối thư viện với một ga-ra đỗ xe dưới lòng đất của trụ sở tòa án bên kia đường. Giờ đây, ga-ra này phục vụ cho cả hai tòa nhà.
Thang máy kêu leng keng khi dừng lại và tôi bước ra. Đường hầm được thắp sáng bằng những bóng đèn huỳnh quang lập lòe thứ ánh sáng màu tía yếu ớt. Tôi ngập ngừng cất bước, Tôi chợt nghĩ đến bố tôi vào đêm ông bị giết. Liệu có phải ông cũng đã ở trên một con phố hẻo lánh và tối tăm như đường hầm trước mặt tôi bây giờ không?
Bình tĩnh nào, tôi tự nhủ. Đó chỉ là một vụ bạo lực ngẫu nhiên thôi. Cả năm ngoái mày đã hoảng hốt trước những ngõ tối, phòng tối, nhà kho tối. Mày không thể sống cả đời còn lại trong nỗi lo sợ bị một khẩu súng gí vào người được.
Ngập tràn quyết tâm đương đầu với sợ hãi, tôi tiến bước vào đường hầm, nghe tiếng giày gõ nhẹ lên mặt bê tông. Tôi chuyển ba lô qua vai trái, tính toán xem đi bộ về nhà mất bao lâu, và liệu có nên đi tắt qua đường sắt khi trời đã nhập nhoạng tối không. Tôi hy vọng rằng nếu cứ lạc quan và tập trung suy nghĩ vào điều gì đó, tôi sẽ quên đi sự cảnh giác đang dâng lên ngày một mạnh mẽ trong mình.
Đường hầm kết thúc, và một dáng người tối đen án ngữ ngay trước mặt tôi.
Tôi đứng sững lại, tim ngừng đập. Patch đang mặc một cái áo phông đen, quần jean rộng thùng thình, đi giày mũi thép. Đôi mắt cậu ta trông thật bất trị. Nụ cười quá ranh mãnh khiến tôi khó có thể yên lòng.
“Cậu đang làm gì ở đây thế?” Tôi hỏi, gạt mấy lọn tóc lòa xòa ra khỏi mặt và nhìn về phía lối ra dẫn lên mặt đất. Tôi biết nó là đường thẳng, nhưng vài bóng đèn huỳnh quang trên đầu đã bị hỏng nên tôi không thể nhìn rõ nó. Nếu trong đầu Patch nghĩ đến mấy trò cưỡng hiếp, giết người hay bất cứ hành động đê tiện nào, thì quả thực cậu ta đã dồn tôi vào một nơi rất thích hợp.
Khi Patch đi về phía tôi, tôi lùi lại. Tôi bất ngờ đụng vào một cái ô tô, bèn chớp lấy cơ hội. Tôi vòng quanh nó, đứng đối diện Patch – với chiếc xe chắn ở giữa.
Patch nhìn tôi qua nóc xe. Lông mày cậu ta nhướng lên.
“Mình muốn hỏi,” tôi nói. “Rất nhiều câu.”
“Về chuyện gì?”
“Về mọi chuyện.”
Miệng Patch mím lại, và tôi chắc cậu ta đang cố nén cười. “Và nếu những câu trả lời của mình không như cậu mong đợi, cậu sẽ chạy đi chứ?” Cậu ta hất đầu về phía lối ra.
Đó là ý định của tôi. Không ít thì nhiều. Dù hiển nhiên là Patch nhanh hơn rất tôi nhiều.
“Hãy nghe những câu hỏi đó nào,” cậu nói.
“Sao cậu biết tối nay mình đến thư viện?”
“Hình như là do đoán mò.”
Trong một thoáng tôi không tin Patch có mặt ở đây là do linh cảm. Ở cậu ta có vẻ gì đó gần như lạnh lùng và tàn bạo. Nếu các lực lượng vũ trang mà biết đến Patch, họ hẳn sẽ làm hết sức để chiêu mộ cậu ta.
Patch lao về bên trái. Theo phản xạ, tôi chạy vội về phía đuôi xe. Khi Patch đột nhiên dừng lại, tôi cũng làm theo. Cậu ta đang ở trước mũi xe, còn tôi ở phía đuôi.
“Chiều chủ nhật cậu ở đâu?” Tôi hỏi. “Cậu có theo dõi mình khi mình đi mua sắm với Vee không?” Có thể Patch không phải là gã trùm mặt nạ, nhưng thế không có nghĩa là cậu ta không liên quan gì đến một loạt các sự kiện phiền phức gần đây. Cậu ta đang giấu tôi điều gì đó. Cậu ta đã giấu giếm tôi điều gì đó từ ngày chúng tôi gặp nhau. Phải chăng ngày bình thường cuối cùng của tôi lại là cái hôm trước ngày định mệnh đó? Tôi không nghĩ vậy.
“Không. Tiện thể, chuyến đi đó thế nào? Các cô gái có mua được gì không?”
“Vài thứ,” tôi nói, mất cảnh giác.
“Chẳng hạn?”
Tôi nghĩ lại. Vee và tôi chỉ vào đến cửa hàng Victoria’s Secret. Tôi đã tiêu ba mươi đô-la cho chiếc áo lót ren màu đen, nhưng tôi sẽ không nhắc đến chuyện đó. Thay vào đó tôi kể lại buổi tối của tôi, bắt đầu bằng việc tôi cảm thấy mình đang bị theo dõi và kết thúc với việc thấy Vee ở bên đường, nạn nhân của một vụ hành hung.
“Thế nào?” Tôi hỏi khi kết thúc. “Cậu muốn nói gì không?”
“Không.”
“Cậu không biết chuyện gì đã xảy ra với Vee?”
“Vẫn không.”
“Mình không tin cậu.”
“Đó là vì cậu có vấn đề về lòng tin.” Patch chống cả hai tay lên xe, rướn người qua mui. “Bọn mình đã nhắc đến chuyện này rồi thì phải.”
Tôi cảm thấy mình sắp sửa bùng lên. Patch lại lật lại chuyện này. Thay vì tập trung vào cậu ta, cuộc đối thoại giờ lại chuyển hướng sang tôi. Tôi đặc biệt không thích bị nhắc lại rằng cậu ta biết tất cả mọi chuyện về tôi. Những chuyện riêng tư. Như vấn đề về lòng tin của tôi chẳng hạn.
Patch nhào tới theo chiều kim đồng hồ. Tôi chạy ra xa khỏi cậu ta và dừng lại khi thấy cậu ta dừng lại. Khi chúng tôi đứng yên, mắt cậu ta giao với mắt tôi, gần giống như đang cố dò xét động tác tiếp theo của tôi.
“Chuyện gì đã xảy ra khi chúng ta chơi trò Archangel? Cậu đã cứu mình đúng không?” Tôi hỏi.
“Nếu mình cứu cậu, chúng ta đã không đứng đây nói chuyện thế này.”
“Ý cậu là nếu cậu không cứu mình, chúng ta đã không có mặt ở đây? Mình sẽ chết, đúng không?”
“Mình không nói thế.”
Tôi chẳng biết cậu ta có ý gì. “Sao chúng ta lại không đứng ở đây?”
“Cậu thì vẫn.” Patch ngập ngừng. “Còn mình có lẽ là không.”
Trước khi tôi kịp suy ngẫm, cậu ta lại lao về phía tôi, lần này là từ bên trái. Một thoáng bối rối, tôi đã để cho cậu ta rút ngắn khoảng cách giữa chúng tôi. Patch tiếp tục chạy men quanh xe. Tôi vùng bỏ chạy, lao ra con đường thẳng tắp của ga-ra.
Tôi chạy qua được ba chiếc xe thì Patch tóm được tay tôi. Cậu ta xoay người tôi lại và ấn tôi vào một trụ xi măng.
“Bỏ ý định đó đi,” cậu ta nói.
Tôi trừng trừng nhìn Patch, nhưng ánh mắt lại ẩn chứa quá nhiều hoang mang. Cậu ta nở một nụ cười đầy vẻ ám muội, xác nhận rằng tôi có đủ lý do để tha hồ mà toát mồ hôi.
“Chuyện gì đang xảy ra?” Tôi nói, cố ra vẻ hằn học. “Tại sao mình lại nghe thấy giọng nói của cậu trong đầu mình? Và tại sao cậu lại nói là cậu đến trường vì mình?”
“Vì mình đã chán phải ngưỡng mộ đôi chân cậu từ xa lắm rồi.”
“Mình muốn nghe sự thật!” Tôi cố nén giận. “Mình phải vạch trần cậu hoàn toàn!”
“Vạch trần hoàn toàn?” Cậu ta nhắc lại với nụ cười ranh mãnh. “Có liên quan gì đến lời hứa vạch trần mình trước đây không? Chính xác thì bọn mình đang nói chuyện gì ở đây thế?”
Tôi không thể nhớ được là chúng tôi đang nói về chuyện gì. Tất cả những gì tôi biết là ánh mắt Patch lúc ấy dường như cực kỳ mãnh liệt. Tôi phải ngoảnh đi và nhìn chằm chằm xuống đôi tay mình. Chúng đang lấp lánh mồ hôi, vì vậy tôi giấu chúng ra sau lưng.
“Mình phải đi,” tôi nói. “Mình phải làm bài tập.”
“Cậu làm gì ở trong đó?” Patch hất cằm về phía thang máy.
“Chẳng có gì.”
Trước khi tôi kịp ngăn lại, Patch đã áp tay tôi vào tay cậu ta, luồn ngón tay vào giữa những ngón tay tôi, đan chúng vào nhau. “Những đốt tay cậu trắng bệch,” cậu ta nói, phớt môi qua chúng. “Và hình như cậu đang bị kích động thì phải.”
“Buông ra! Mình không kích động. Không hẳn thế. Nếu cậu không phiền, mình có bài tập…”
“Nora.” Patch khẽ gọi tên tôi, vẫn với ý định đạt được những gì cậu ta muốn.
“Mình đã cãi nhau với Marcie Millar.” Không hiểu sao tôi lại thú nhận điều đó. Điều mà tôi không muốn nhất là cho Patch thêm một cánh cửa sổ nhìn thấu tâm can mình. “Được chưa?” Tôi lên giọng bực tức. “Cậu hài lòng chưa? Giờ thì cậu để mình đi được không?”
“Marcie Millar?”
Tôi cố gỡ tay ra, nhưng Patch lại nghĩ khác.
“Cậu không biết Marcie?” Tôi nghi ngờ nói. “Không thể tin nổi! Thứ nhất, cậu học trường Coldwater. Và thứ hai, cậu có một nhiễm sắc thể Y. Lẽ nào cậu không biết Marcie chứ?”
“Kể mình nghe vụ cãi nhau đi,” cậu ta nói.
“Nó bảo là Vee béo.”
“Và?”
“Mình chửi nó là đồ con lợn biếng ăn.”
Patch cố nén cười. “Thế thôi à? Không đấm nhau à? Không cắn, cào hay giật tóc sao?”
Tôi lườm cậu ta.
“Mình có phải dạy cậu đánh nhau không, Thiên thần?”
“Mình biết đánh nhau.” Tôi vênh mặt lên bất chấp lời nói dối.
Lần này cậu ta không thèm nín cười nữa.
“Mình từng học đấm bốc đấy. Thực ra thì mình học quyền cước. Ở phòng tập thể dục. Một lần.”
Patch giơ bàn tay ra làm mục tiêu. “Đánh mình đi. Mạnh nhất có thể.”
“Mình… không phải là một kẻ hâm mộ bạo lực vô nghĩa.”
“Dưới này chỉ có mỗi hai đứa mình.” Giày Patch ngang hàng với mũi giày tôi. “Một thằng con trai như mình có thể lợi dụng một cô gái như cậu. Tốt nhất là hãy chỉ cho mình xem cậu có gì nào.”
Tôi lùi về phía sau, và trông thấy chiếc xe máy màu đen của Patch.
“Để mình đưa cậu về,” cậu ta đề nghị.
“Mình sẽ đi bộ.”
“Muộn rồi, trời tối rồi.”
Cậu ta có lý. Dù tôi có thích hay không.
Nhưng sâu thẳm bên trong, tôi bị mắc kẹt vào một cuộc giằng co dữ dội. Trong lý trí tôi lóe lên hình ảnh chiếc mặt nạ màu đen. Patch? Hay là ai khác? Tôi đang bắt đầu nhận ra mình ngốc nghếch thế nào khi lúc nãy vừa có ý định đi bộ về nhà. Giờ thì tôi bị kẹt lại với hai quyết định dở tệ: đi với Patch, hay đánh liều với khả năng còn có kẻ xấu hơn ở ngoài kia.
“Mình bắt đầu nghĩ rằng lý do duy nhất cậu đòi đưa mình về nhà là vì cậu biết mình chẳng thích chuyện này chút nào!” Tôi thốt ra một tiếng thở dài ngao ngán, đội mũ bảo hiểm rồi nhảy lên xe Patch. Không hoàn toàn là lỗi của tôi khi tôi ngồi xích vào gần cậu ta. Chỗ ngồi chẳng hề rộng chút nào.
Patch khẽ cười thích thú. “Mình có thể nghĩ ra vài lý do khác nữa đấy.”
Cậu ta phóng xe trên con đường thẳng tắp của ga-ra, rẽ ngoặt sang trái và phi về phía lối ra. Một thanh chắn sọc đỏ trắng và một máy bán vé tự động án ngữ ở cửa. Tôi đang hỏi liệu Patch có giảm tốc độ để cho tiền vào trong máy không thì cậu ta đã phanh gấp lại, hất tôi ép sát vào mình hơn. Cậu ta cho tiền vào máy rồi lao xe lên con đường phía trên.
Patch đỗ xe ở lối xe chạy của nhà tôi, và tôi bám lấy cậu ta để giữ thăng bằng khi trèo xuống. Tôi đưa trả lại mũ bảo hiểm.
“Cảm ơn vì đã đưa mình về,” tôi nói.
“Tối thứ bảy cậu định làm gì?”
Một thoáng ngập ngừng. “Mình có hẹn với đối tượng quen thuộc.”
Điều này có vẻ khiến cậu ta quan tâm. “Đối tượng quen thuộc?”
“Bài tập về nhà!”
Patch tủm tỉm. “Hoãn đi.”
Lúc này tôi thấy thư thái hơn nhiều. Patch thật ấm áp và đáng tin cậy, mà cậu ta lại có mùi thật kỳ lạ nữa. Giống như mùi bạc hà và mùi đất nồng. Không có kẻ nào nhảy xổ vào chúng tôi, và tất cả các cửa sổ ở tầng dưới căn nhà trại đều sáng đèn. Lần đầu tiên trong ngày tôi cảm thấy thật an toàn.
Trừ việc Patch chặn đường tôi trong một đường hầm tối và có thể đang theo dõi tôi. Có lẽ cũng chẳng an toàn lắm.
“Mình không đi chơi với người lạ,” tôi nói.
“Thật may là mình vẫn đi chơi với người lạ. Mình sẽ đón cậu lúc năm giờ.”

Chương 17

Mưa lạnh cả ngày thứ bảy, và tôi ngồi bên cửa sổ ngắm nhìn mưa tuôn tạo thành những vũng nước lớn dần trên bãi cỏ trước nhà. Tôi đặt cuốn Hamlet đã quăn mép trên lòng, bút gài sau tai, và một tách socola nóng đã uống hết cạn đặt dưới chân. Tờ giấy ghi những câu hỏi cho bài đọc hiểu vẫn để trắng như khi cô Lemon phát nó hai ngày trước. Luôn là một điều tồi tệ.
Mẹ tôi đã đến lớp yoga gần nửa tiếng trước, và dù tôi đã tập dượt vài cách khác nhau để thông báo về cuộc hẹn hò với Patch cho bà, cuối cùng tôi vẫn để bà ra khỏi cửa mà chưa thốt được một lời. Tôi tự nhủ điều đó cũng chẳng có gì là to tát cả, tôi đã mười bảy tuổi và có thể quyết định khi nào và tại sao mình ra khỏi nhà. Nhưng… thực sự tôi nên bảo mẹ là mình sắp đi chơi. Đúng. Giờ thì tôi sẽ phải mang mặc cảm tội lỗi suốt cả tối.
Khi chiếc đồng hồ quả lắc ở hành lang điểm chuông bốn rưỡi, tôi vui vẻ quẳng sách sang một bên và lên phòng ngủ. Tôi đã dành cả ngày cho bài tập cùng việc nhà, và điều đó đã ngăn tôi không nghĩ đến buổi hẹn tối nay. Nhưng giờ đây khi sắp đến phút chót, tâm trạng hồi hộp đã lấn át tất cả. Dù tôi có muốn nghĩ đến nó hay không, Patch và tôi vẫn còn có việc chưa hoàn thành. Nụ hôn lần trước của chúng tôi đã bị gián đoạn. Sớm hay muộn, nó cũng cần được giải quyết. Tôi chắc chắn rằng mình muốn nó, tôi chỉ không chắc mình có sẵn sàng cho nó tối nay hay không. Nhưng, thật không may, lời cảnh báo của Vee cứ đột ngột hiện ra như một tia sáng sâu thẳm trong tâm trí tôi. Hãy tránh xa Patch.
Tôi đến trước chiếc gương ở tủ và kiểm tra lại. Tôi trang điểm rất nhẹ, chỉ chuốt một chút mascara. Tóc quá bù xù như cây cỏ lăn, nhưng chuyện đó có gì là mới đâu? Môi có thể dùng chút son bóng. Tôi liếm môi, tạo cho nó một vẻ ướt át. Hành động này khiến tôi nghĩ nhiều hơn đến nụ hôn suýt thành của tôi với Patch, và mặt tôi vô tình nóng bừng lên. Một nụ hôn suýt thành còn có thể làm được như vậy, thì một nụ hôn thực sự sẽ làm được những gì nhỉ? Bóng tôi trong gương khẽ mỉm cười.
“Chẳng có gì to tát cả,” tôi tự nhủ khi thử hoa tai. Đôi đầu tiên lớn, hình vòng, và có màu ngọc lam… quá phô trương. Tôi gạt chúng sang một bên và thử một đôi gắn đá mắt mèo có hình giọt lệ. Khá hơn. Không biết tối nay Patch có dự định gì nhỉ? Ăn tối? Hay là xem phim? “Rất giống một buổi học nhóm môn Sinh,” tôi thờ ơ nói với bóng mình trong gương. “Mỗi tội… không có môn Sinh và chuyện học hành.”
Tôi mặc quần jean ống bó, đi đôi giày búp bê, quấn một cái khăn lụa xanh quanh eo rồi kéo lên thân mình và thắt nút sau cổ tạo thành một cái áo yếm. Tôi vuốt vuốt tóc, bỗng có tiếng gõ cửa.
“Mình đến đây!” Tôi nói vọng xuống từ trên cầu thang.
Tôi ngắm lại mình lần cuối trong tấm gương ở hành lang, rồi mở cửa trước và thấy hai người đàn ông khoác áo choàng đang đứng trên hiên.
“Nora Grey,” thám tử Basso nói, giơ huy hiệu cảnh sát lên. “Chúng ta lại gặp nhau.”
Tôi mất một lúc mới nói được. “Các chú đang làm gì ờ đây?”
Ông ta hất đầu sang bên. “Cháu nhớ đồng nghiệp của tôi không, thám tử Holstijic ấy? Cháu có phiền nếu chúng tôi vào nhà và hỏi cháu vài câu không?” Không có vẻ gì là ông ta đang xin phép. Nó nghe như một lời đe dọa.
“Sao thế ạ?” Tôi hỏi, nhìn cả hai người họ.
“Mẹ cháu có nhà không?” Thám tử Basso hỏi.
“Mẹ cháu đang đi tập yoga. Sao thế? Có chuyện gì ạ?”
Họ chùi chân và bước vào trong.
“Cháu có thể nói cho chúng tôi biết chuyện gì đã xảy ra giữa cháu và Marcie Millar ở thư viện vào chiều thứ tư không?” Thám tử Holstijic hỏi rồi ngồi phịch xuống ghế sofa. Thám tử Basso vẫn đứng, chăm chú nhìn những bức ảnh gia đình tôi trên mặt lò sưởi.
Mất một lúc tôi mới nghe ra những gì ông ta nói. Thư viện. Tối thứ tư. Marcie Millar.
“Marcie có sao không ạ?” Tôi hỏi, chẳng giấu gì việc mình không dành một chỗ ấm áp, trìu mến nào trong tim cho Marcie. Nhưng thế không có nghĩa là tôi mong nó gặp rắc rối, hay tệ hơn, gặp nguy hiểm. Tôi đặc biệt không muốn nó gặp rắc rối nếu điều đó rõ ràng có liên quan đến tôi.
Thám tử Basso chống tay vào hông. “Sao cháu lại nghĩ là cô ấy không ổn?”
“Cháu chẳng làm gì Marcie cả.”
“Hai người đã cãi cọ về chuyện gì?” Thám tử Holstijic hỏi. “Nhân viên bảo vệ thư viện kể lại rằng mọi chuyện đang lên đến cao trào.”
“Không phải thế đâu ạ.”
“Thế thì như thế nào?”
“Chúng cháu chỉ gọi nhau bằng vài cái tên,” tôi nói, hy vọng cuộc nói chuyện có thể kết thúc ở đó.
“Những cái tên như thế nào?”
“Những cái tên ngớ ngẩn,” tôi nói khi nghĩ lại.
“Tôi sẽ cần nghe những cái tên đó, Nora.”
“Cháu chửi nó là con lợn biếng ăn.” Má tôi nóng bừng và giọng tôi lí nhí. Nếu tình huống này không quá nghiêm trọng, tôi đã mong rằng mình sẽ nghĩ ra thứ gì đó độc địa và chua cay hơn. Và thứ gì đó có ý nghĩa hơn một chút.
Hai viên thám tử nhìn nhau.
“Cháu có đe dọa cô ấy không?” Thám tử Holstijic hỏi.
“Không ạ.”
“Sau khi rời thư viện thì cháu đi đâu?”
“Cháu về nhà.”
“Cháu có đi theo Marcie không?”
“Không. Cháu đã nói là cháu đi về nhà. Các chú sẽ kể cho cháu chuyện gì đã xảy ra với Marcie chứ ạ?”
“Có ai làm chứng cho việc đó không?” Thám tử Basso hỏi.
“Bạn cùng lớp Sinh học của cháu. Cậu ấy đã thấy cháu ở thư viện và bảo đưa cháu về nhà.”
Tôi tựa vai vào cánh cửa phòng kiểu Pháp, và thám tử Basso tiến đến đứng ở cánh cửa bên kia. “Hãy kể chúng tôi nghe về người bạn ở lớp Sinh học này đã.”
“Câu hỏi này là thế nào ạ?”
Ông ta xòe tay ra. “Nó chỉ là một câu hỏi đơn giản. Nhưng nếu cháu muốn tôi hỏi chi tiết hơn, tôi sẽ làm thế. Khi còn học trung học, tôi chỉ đề nghị đưa những cô gái mà tôi thích về nhà. Hãy tiến thêm một bước nhé. Mối quan hệ của cháu với người bạn này… bên ngoài lớp học là thế nào?”
“Chú đùa đấy à?”
Khóe miệng thám tử Basso nhếch lên. “Đó là điều tôi nghĩ. Cháu có nhờ bạn trai đánh Marcie Millar không?”
“Marcie bị đánh?”
Ông ta bước khỏi ngưỡng cửa và đến đứng đối diện với tôi, đôi mắt sắc nhìn xoáy vào tôi. “Có phải cháu muốn Marcie biết điều gì sẽ xảy ra khi những cô gái như cô ấy không chịu im miệng lại? Có phải cháu nghĩ cô ấy đáng bị ăn đòn một chút? Tôi biết những cô gái như Marcie hồi tôi còn đi học. Họ tự chuốc lấy điều này, đúng không? Marcie có đáng chuốc lấy điều này không, Nora? Có người đánh cô ấy rất nặng vào tối thứ tư, và tôi nghĩ cháu biết nhiều hơn những gì cháu đang nói.”
Tôi đang cố gắng chặn lại những ý nghĩ trong đầu, sợ rằng chúng có thể bằng cách này hay cách khác hiện lên trên mặt tôi. Đúng buổi tối tôi phàn nàn với Patch về Marcie thì nó đã bị đánh. Có thể đây chỉ là trùng hợp, nhưng cũng có thể… không.
“Chúng tôi cần nói chuyện với bạn trai cháu,” thám tử Holstijic nói.
“Đó không phải là bạn trai cháu. Cậu ấy chỉ là bạn cùng lớp Sinh học thôi.”
“Bây giờ cậu ta đang đến đây?”
Tôi biết mình nên trung thực. Nhưng khi ngẫm nghĩ kỹ hơn, tôi không thể tin nổi là Patch lại đánh Marcie. Marcie không phải là người tử tế và nó có không ít kẻ thù. Vài người trong số đó có thể dữ tợn, nhưng không phải là Patch. Đánh nhau vô cớ không phải kiểu của cậu ta. “Không,” tôi nói.
Thám tử Basso cười nhạt. “Ăn diện như thế kia để ở nhà vào tối thứ bảy à?”
“Đại loại thế ạ,” tôi nói với giọng lạnh nhạt nhất.
Thám tử Holstijic lôi từ trong túi áo khoác ra một cuốn sổ nhỏ, mở ra và bấm bút bi. “Chúng tôi cần biết tên và số điện thoại của cậu ta.”
Mười phút sau khi hai ông thám tử bỏ đi, một chiếc Jeep Commander màu đen xuất hiện. Patch đi bộ qua màn mưa đến hàng hiên, mặc quần jean sẫm màu, áo phông dài tay màu xám và đi giày ống.
“Xe mới à?” Tôi hỏi khi mở cửa.
Cậu ta cười bí ẩn. “Đêm hôm trước mình đã thắng được nó trong một trận bi-a.”
“Có người đặt cược cả một chiếc xe sao?”
“Hắn ta chẳng vui vẻ gì về chuyện này. Mình đang cố tránh xa các ngõ tối trong một thời gian.”
“Cậu có nghe gì về Marcie Millar không?” Tôi hỏi luôn, hy vọng câu hỏi đó sẽ khiến cậu ta ngạc nhiên.
“Không. Có chuyện gì thế?” Câu trả lời thốt ra thật dễ dàng, làm tôi không thể không nghĩ rằng cậu ta đang nói thật. Thật không may, khi cần nói dối, tôi nhận thấy Patch cũng chẳng phải kẻ nghiệp dư.
“Có người đã đánh nó.”
“Đáng tiếc.”
“Cậu có biết ai đã làm thế không?”
Nếu Patch có nghe thấy sự băn khoăn trong giọng nói của tôi, cậu ta chắc cũng sẽ không để lộ ra điều đó. Cậu ta dựa vào hàng hiên và lấy tay xoa cằm vẻ suy nghĩ. “Không.”
Liệu cậu ta có đang giấu giếm điều gì đó không? Nhận ra những lời nói dối không phải là thế mạnh của tôi. Tôi không có nhiều kinh nghiệm. Thường thì tôi chỉ chơi với những người mình tin tưởng… thường thì thế.
Patch đỗ chiếc xe Jeep sau quán Bo’s. Khi chúng tôi lên đến đầu hàng, gã thu ngân hết nhìn Patch rồi lại nhìn sang tôi. Đôi mắt gã cứ liếc đi liếc lại, cố liên tưởng.
“Sao thế?” Patch nói và đặt ba mươi đô-la lên quầy.
Gã thu ngân nhìn tôi đầy cảnh giác, vì tôi cứ nhìn chằm chằm vào những hình xăm màu rêu phủ kín trên cánh tay gã. Gã đẩy đẩy một miếng kẹo gôm hay thuốc lá gì đó trong miệng và nói: “Cô nhìn gì thế?”
“Tôi thích những hình x…,” tôi mở miệng. Gã nhe ra những chiếc răng nanh nhọn hoắt.
“Mình nghĩ ông ta không thích mình,” tôi thì thầm với Patch khi chúng tôi đã ra đến khoảng cách an toàn.
“Bo chẳng thích ai cả.”
“Bo trong cái tên quán Bo’s á?”
“Ừ. Đó là Bo Con của quán Bo’s. Bo Cha đã mất vài năm trước.”
“Sao ông ta chết?” Tôi hỏi.
“Cãi lộn ở quầy bar. Dưới tầng.”
Tôi bỗng thấy muốn chạy về chỗ chiếc xe Jeep và phóng ào ra khỏi đây.
“Chúng ta có an toàn không vậy?” Tôi hỏi.
Patch liếc sang tôi. “Thiên thần!”
“Hỏi chỉ để hỏi thôi mà.”
Bên dưới, phòng bi-a trông vẫn hệt lần đầu tiên tôi đến. Những bức tường bê tông xi than được sơn đen. Những bàn bi-a bọc ni đỏ đặt ở giữa phòng. Những bàn poker rải rác quanh rìa. Dãy đèn lờ mờ viền quanh cái trần thấp. Mùi xì gà đặc quánh trong không khí.
Patch chọn cái bàn xa cầu thang nhất rồi lấy hai lon 7UP từ quầy bar.
“Trước đây mình chưa bao giờ chơi bi-a,” tôi thú nhận.
“Chọn gậy đi.” Cậu ta chỉ vào cái giá treo gậy bi-a trên tường. Tôi lấy một cái xuống và mang nó trở lại bàn.
Patch bịt miệng để che một nụ cười.
“Gì thế?” Tôi nói.
“Không thể làm một cú home run ở trò bi-a đâu nhé.”
Tôi gật đầu. “Không home run. Hiểu rồi.”
Cậu ta toét miệng cười. “Cậu cầm gậy bi-a như thể đang cầm gậy bóng chày ấy.”
Tôi nhìn xuống tay. Patch nói đúng. Tôi đang cầm nó như cầm một cây gậy bóng chày. “Như thế này mình thấy thoải mái hơn.”
Patch đi sau tôi, đặt tay lên hông tôi rồi đẩy tôi đến trước bàn bi-a. Cậu ta vòng tay quanh tôi và cầm lấy cây gậy.
“Như thế này này,” cậu ta nói rồi dịch tay phải tôi lên vài phân. “Và… thế này nữa,” cậu ta tiếp tục, vừa nói vừa cầm tay trái tôi để chỉnh ngón cái và ngón trỏ tôi thành một vòng tròn. Rồi cậu ta đặt tay trái tôi lên bàn, đẩy đầu gậy qua vòng tròn đó khiến nó lướt trên đốt ngón giữa của tôi. “Gập hông xuống.”
Tôi nhoài người trên bàn bi-a, hơi thở Patch phà vào cổ tôi ấm áp. Cậu ta rút gậy lại, nó trượt qua vòng tròn.
“Cậu muốn đánh trúng quả bóng nào?” Patch hỏi, ám chỉ đến ba quả bóng xếp thành hình tam giác phía đầu bàn bên kia. “Quả màu vàng trước ngay trước mặt được đấy.”
“Mình thích màu đỏ.”
“Đỏ thì đỏ.”
Patch dứ dứ cây gậy ra vào vòng tròn, nhắm vào quả bóng cái, tập thử cho cú đánh của tôi.
Tôi nheo mắt nhìn quả bóng cái, rồi nhìn đến ba quả bóng xếp theo hình tam giác. “Cậu hơi ngạo mạn đấy,” tôi nói.
Hình như Patch đang mỉm cười. “Cậu muốn cược bao nhiêu?”
“Năm đô-la.”
Cậu ta khẽ lắc đầu. “Áo khoác của cậu.”
“Cậu muốn áo khoác của mình?”
“Mình muốn cậu cởi nó ra.”
Tôi thúc gậy về phía trước, cây gậy bi-a lướt qua những ngón tay tôi, đập vào quả bóng cái. Quả bóng cái lao về phía trước, đập vào quả bóng đỏ, phá tung hình tam giác khiến những quả bóng bật ra tứ phía.
“Được thôi,” tôi nói, cởi áo khoác jean ra, “mình cũng hơi thấy ấn tượng rồi đấy.”
“Mình cược năm đô-la rằng cậu không thể cho quả bóng sọc xanh dương xuống lỗ được,” tôi nói, cố ý chọn quả bóng đỏ vì một đám bóng sặc sỡ đang chắn giữa nó với quả bóng cái màu trắng.
“Mình không muốn tiền của cậu,” Patch nói. Mắt chúng tôi giao nhau, và lúm đồng tiền nhỏ xíu lại xuất hiện trên má cậu ta.
Người tôi nóng bừng lên.
“Cậu muốn gì?” Tôi hỏi.
Patch hạ gậy xuống bàn, đánh dứ một cú rồi thúc vào quả bóng cái. Lực đẩy từ quả bóng cái truyền sang quả bóng màu xanh lá cây, rồi đến quả bóng số tám, và đẩy quả bóng sọc xanh dương vào trong lỗ.
Tôi cười, cố che giấu nỗi lo lắng bằng cách bẻ khớp tay – một thói quen xấu tôi chưa bao giờ từ bỏ được. “Được lắm, có lẽ mình không chỉ thấy “hơi ấn tượng” thôi đâu.”
Patch vẫn khom người trên bàn, ngẩng lên nhìn tôi. Cái nhìn đó làm da tôi nóng lên.
“Bọn mình vẫn chưa hề thỏa thuận cược gì mà,” tôi nói, cây gậy bi-a hơi trơn trong tay, và tôi lén chùi tay vào đùi.
Như thể tôi vẫn chưa toát đủ mồ hôi, Patch nói: “Cậu vẫn nợ mình. Một ngày nào đó mình sẽ đến đòi.”
Tôi cười, nụ cười không được tự nhiên cho lắm. “Cứ mơ đi.”
Bỗng có tiếng chân chạy huỳnh huỵch trên cầu thang. Một anh chàng cao lênh khênh, gầy nhắng với cái mũi diều hâu và mái tóc xanh-đen bờm xờm xuất hiện. Cậu ta nhìn Patch, rồi nhìn sang tôi. Thong thả mỉm cười, cậu ta bước lại và ngửa cổ tu lon 7UP của tôi lúc ấy đang được đặt trên mép bàn bi-a.
“Xin lỗi, mình tin rằng nó…,” tôi nói.
“Cậu không nói với mình là cô ấy lại dễ thương đến thế!” Cậu ta nói với Patch, lấy mu bàn tay chùi miệng. Giọng nói đậm thổ âm vùng Ireland.
“Mình cũng không nói với cô ấy rằng cậu khó ưa đến vậy,” Patch quay lại, miệng tủm tỉm.
Anh chàng mới tới tựa người vào bàn bi-a cạnh tôi và chìa tay ra. “Tên mình là Rixon, chào cưng!”
Tôi miễn cưỡng bắt tay cậu ta. “Mình là Nora.”
“Tôi có làm gián đoạn điều gì không đấy?” Rixon nói, chia sẻ cái nhìn nghi vấn giữa tôi và Patch.
Tôi nói: “Không,” cùng lúc Patch nói: “Có.”
Đột nhiên Rixon nghịch ngợm lao vào Patch, thế là hai người ngã uỵch xuống sàn, lăn lộn và đấm nhau thùm thụp. Có tiếng cười khàn khàn, tiếng đấm vào da thịt, tiếng xé vải, và… tôi nhìn thấy tấm lưng trần của Patch. Hai vết thương dày chạy dọc tấm lưng. Chúng bắt đầu gần thắt lưng và kết thúc ở xương bả vai, mở rộng dần tạo thành hình chữ V ngược. Hai vết thương dị hình đến nỗi tôi gần như há hốc miệng vì sợ.
“Ây da, bỏ mình ra!” Rixon rống lên.
Patch buông cậu ta ra rồi đứng lên, chiếc áo rách phấp phới. Cậu ta lột nó ra và ném vào thùng rác trong góc. “Đưa áo của cậu cho mình đi,” cậu ta bảo Rixon.
Rixon nháy mắt ranh mãnh với tôi. “Cậu nghĩ thế nào, Nora? Chúng ta có nên đưa áo cho cậu ấy không?”
Patch làm bộ lao tới, và Rixon giơ tay lên.
“Thôi thôi,” cậu ta nói, lùi lại rồi cởi áo nỉ ném cho Patch, lộ ra cái áo phông trắng bó sát bên trong.
Nhìn Patch mặc cái áo nỉ vào thân hình vạm vỡ một cách dứt khoát, tôi bỗng cảm thấy bối rối. Rixon quay sang tôi: “Patch đã nói cho cậu về biệt danh của cậu ấy chưa?”
“Gì cơ?”
“Trước khi anh bạn Patch tốt bụng của chúng ta đây dính vào bi-a, cậu ấy rất thích môn đấm bốc Ireland, nhưng lại không giỏi lắm ở trò đó.” Rixon lúc lắc đầu. “Sự thực là, cậu ấy đã hoàn toàn thảm bại. Hầu như đêm nào mình cũng phải băng bó cho cậu ấy, thế là ngay sau đó, mọi người đều gọi cậu ấy là Patch. Đã bảo cậu ấy bỏ đấm bốc đi, nhưng cậu ấy không nghe.” {Patch có nghĩa là vá, băng (vết thương).}
Patch nhìn tôi và nở nụ cười của một kẻ thường chiến thắng trong những vụ ẩu đả ở quầy bar. Nụ cười đó thật đáng sợ, nhưng dưới vẻ ngoài hung dữ ấy, nó dường như ẩn chứa rất nhiều khao khát.
Patch hất đầu về phía cầu thang và giơ tay ra cho tôi. “Ra khỏi đây thôi!”
“Bọn mình sẽ đi đâu?” Tôi hỏi, trong bụng nhộn nhạo.
“Rồi cậu sẽ biết.”
Khi chúng tôi leo lên cầu thang, Rixon gọi với theo tôi: “Chúc may mắn với chàng trai tốt bụng đó nhé, cưng!”


.:: Trang chủ ::.
>>Tag :
Online: 1 / 2
C-STAT