Pair of Vintage Old School Fru
Game mobi, avatar, phần mềm miễn phí
HOME GAME MP3
>>Kho Game Online 2013
>>Hot Clip Cựt Hay 2013
>>Kênh 18 Cập Nhật
I love you baby (Spandex)
>>Admin : Chào mừng bạn đến với wapsite http://giaitrionline.sextgem.com Trang giải trí hoàn toàn miễn phĩ hàng đầu vn.Chúc Bạn Online Vui vẻ...!
Thế giới giải trí trên mobile
>>Game Cập Nhật 24h...
Truyện ma
Chương 6

Sáng hôm sau, tôi ngạc nhiên khi thấy Elliot bước vào lớp thể dục ngay khi tiếng chuông tiết đầu chậm chạp vang lên. Elliot mặc quần soóc chơi bóng rổ và cái áo nỉ trắng hiệu Nike. Đôi giày cao cổ của cậu ta có vẻ mốt và đắt tiền. Sau khi đưa một tờ giấy cho cô Sully, cậu ta nhìn thấy tôi bèn vẫy tay và đến ngồi với tôi trên khán đài.
“Mình đang tự hỏi không biết bao giờ bọn mình mới có dịp gặp lại nhau,” Elliot nói. “Văn phòng trường đã phát hiện ra hai năm qua mình chưa hề học môn Thể dục. Ở trường tư, nó là môn không bắt buộc. Họ đang bàn cách để nhét số Tiết thể dục trong bốn năm vào hai năm rưỡi tiếp theo của mình. Vì thế mình có mặt ở đây. Mình phải học Thể dục ở tiết một và tiết bốn.”
“Sao cậu lại chuyển sang trường này hả Elliot?” Tôi hỏi.
“Tiền học phí bên đó đã ngốn hết lương hưu của bố mẹ mình.”
Cô Sully thổi còi.
“Mình cho là tiếng còi có ý nghĩa gì đó,” Elliot nói với tôi.
“Chạy mười vòng quanh phòng tập, không được chạy tắt.” Tôi đứng dậy. “Cậu có phải một vận động viên không?”
Elliot nhổm lên, nhún nhẩy. Tay cậu ta vung vẩy mấy cú đấm, rồi kết thúc bằng một cú đấm móc dừng lại ngay sát cằm tôi. Cậu ta cười nói: “Một vận động viên? Chính cống đây!”
“Thế thì cậu sẽ thích ý tưởng hay ho của cô Sully đấy.”
Elliot và tôi cùng chạy bộ mười vòng quanh phòng tập rồi ra ngoài. Bầu trời giăng kín sương mù u ám. Nó dường như thít chặt lấy phổi tôi, làm tôi nghẹt thở. Trời lác đác mưa, cố trút cơn giông xuống thị trấn Coldwater. Nhưng tôi biết cơn mưa này sẽ không có hiệu quả - cô Sully rất kiên quyết.
“Tôi cần hai đội trưởng cho môn bóng mềm,” cô hô. “Nào nhanh lên. Giơ tay đi nào! Tốt hơn là nên xung phong, nếu không tôi sẽ tự mình chia đội cho các em, và không phải lúc nào tôi cũng công bằng đâu!”
Elliot giơ tay.
“Tốt,” cô Sully nói với cậu ta. “Lại đây, bên vị trí đánh bóng. Và còn…Marcie Millar sẽ là đội trưởng của đội áo đỏ!”
Đôi mắt Marcie quét qua Elliot. “Cố mà chứng tỏ mình nhé.”
“Elliot, bắt đầu chọn người đầu tiên đi,” cô Sully nói.
Elliot xoa cằm, quan sát cả lớp, dường như đang đánh giá kỹ năng đánh bóng và chạy sân của từng người chúng tôi chỉ bằng quan sát vẻ bề ngoài. 
“Nora,” cậu ta nói.
Marcie ngửa cổ ra sau và cười. “Cám ơn,” con bé nói với Elliot, nở một nụ cười độc địa tôi chẳng hiểu tại sao lại được coi là duyên dáng và quyến rũ được đối phương.
“Vì lý do gì?” Elliot nói.
“Vì đã trao trận đấu vào tay đội mình,” Marcie chỉ tay vào tôi. “Có hàng trăm lý do vì sao mình được trở thành thành viên của đội cổ vũ còn Nora thì không. Khả năng phối hợp là lý do đầu tiên.”
Tôi lườm Marcie rồi bước đến cạnh Elliot và mặc áo thể thao màu xanh vào.
“Nora với mình là bạn,” Elliot bình tĩnh bảo Marcie, gần như lãnh đạm. Câu đó hơi quá, nhưng tôi không định sửa lại. Marcie trông như vừa bị hất một xô nước đá vào người, và tôi thích thế.
“Chỉ vì cậu chưa gặp ai hay ho hơn thôi. Như mình chẳng hạn.” Marcie quấn tóc quanh ngón tay. “Marcie Millar. Cậu sẽ sớm được nghe những lời ca ngợi về mình thôi!”
Không hiểu mắt nó bị giật hay nó đang nháy mắt với Elliot.
Elliot chẳng đáp lại, và tôi thấy có cảm tình với cậu ta hơn một chút. Một anh chàng kém cỏi hơn sẽ quỳ xuống năn nỉ Marcie ban phát cho gã chút lòng thương.
“Chúng ta muốn đứng đây cả buổi sáng chờ trời mưa hay bắt tay vào việc chính nào?” Cô Sully hỏi. 
Sau khi chia đội xong, Elliot dẫn đội chúng tôi đến hàng ghế dự bị và quyết định thứ tự đánh bóng. Cậu ta đưa cho tôi cây gậy đánh bóng rồi ấn một cái mũ bảo hiểm lên đầu tôi. “Cậu đánh trước, Nora. Tất cả những gì chúng ta cần là một cú base hit.” {Cú đánh bóng thành công và người đánh chạy được về chiếm gôn.}
Tôi vung vẩy thử cây gậy đánh bóng và suýt nữa thì đập vào người Elliot. Tôi nói: “Nhưng mình muốn làm một cú home run cơ.” {Cú đánh cho phép người đánh chạy quanh ghi điểm mà khỏi phải dừng lại.}
“Thế nào cũng được.” Cậu ta chỉ tôi về phía vị trí đánh bóng, “Hãy bước vào sân và đánh hết sức mình nhé.”
Tôi đặt gậy lên vai, nghĩ rằng đáng lẽ mình nên chú ý hơn đến giải World Series. Ừ, lẽ ra tôi nên xem World Series. Mũ bảo hiểm của tôi sụp xuống tận mắt, tôi đẩy nó lên và cố ước lượng khoảng sân đang chìm trong sương mù mờ ảo. 
Marcie Millar đứng vào vị trí ném bóng. Nó giơ bóng ra trước mặt, và tôi nhận thấy ngón giữa của nó đang trỏ vào tôi. Nó nở một nụ cười nham hiểm và ném quả bóng mềm về phía tôi.
Tôi đánh vào mép bóng làm nó bay vèo ra ngoài đường biên. 
“Ném bóng thành công!” Cô Sully hô to từ vị trí giữa gôn một và hai.
Elliot la lên từ hàng ghế dự bị: “Cú ném đó xoáy – hãy nếm một cú sạch hơn đi!” Mất một lúc tôi mới nhận ra rằng cậu ta đang nói với Marcie chứ không phải tôi.
Một lần nữa quả bóng lại rời khỏi tay Marcie, bay theo hình vòng cung qua bầu trời ảm đạm. Tôi vung gậy, trượt hoàn toàn.
“Ném bóng thành công lần hai,” Anthony Amowitz nói qua lớp mũ bảo hiểm của cầu thủ chụp bóng. 
Tôi lườm cậu ta.
Tôi bước ra khỏi vị trí đánh bóng, vung vẩy thêm vài cú đánh thử. Tôi gần như không biết Elliot đang tiến đến sau lưng mình. Cậu ta vòng tay quanh tôi và đặt tay lên gậy, ngang bằng với tay tôi.
“Để mình dạy cậu,” cậu ta thì thầm vào tai tôi. “Như thế này. Thấy không? Thoải mái đi nào. Giờ thì hãy xoay hông - tất cả là ở hông.”
Tôi có thể cảm thấy mặt mình nóng bừng lên trước những con mắt đang đổ dồn vào chúng tôi. “Mình nghĩ mình hiểu rồi, cám ơn.”
“Hãy kiếm một căn phòng đi!” Marcie kêu lên với chúng tôi. Cả sân cười vang.
“Nếu cậu ném cho Nora một cú tử tế hơn,” Elliot nói lại, “cậu ấy sẽ đánh trúng quả bóng.” 
“Cú ném của mình hợp lý.”
“Cú đánh của cậu ấy mới tốt.” Elliot hạ giọng, nói với riêng mình tôi: “Lúc Marcie ném bóng cậu đừng có nhìn. Những cú ném của cô ta không đẹp, vì vậy cậu sẽ phải cố gắng đoán được chúng.”
“Các em, chúng ta đang trì hoãn trận đấu đấy!” Cô Sully hô. 
Khi đó, có một thứ ở bãi đỗ xe phía sau hàng ghế dự bị thu hút sự chú ý của tôi. Hình như tôi nghe thấy ai đó gọi tên mình. Tôi ngoảnh lại, dù tôi biết tên mình không được gọi thành tiếng… mà chỉ được thì thầm vào trong tâm trí tôi. 
Nora.
Patch đội một cái mũ lưỡi trai màu xanh nhạt, đang móc ngón tay vào hàng rào mắt cáo và dựa người vào đó. Không mặc áo khoác, bất chấp thời tiết lạnh lẽo và ảm đạm. Vẫn là bộ đồ đen từ đầu đến chân. Đôi mắt cậu ta đầy bí hiểm khi quan sát tôi, và tôi ngờ rằng đằng sau chúng còn ẩn giấu rất nhiều chuyện. 
Một chuỗi âm thanh khác lại chui vào óc tôi.
Dạy đánh bóng à? Đụng chạm… hay đấy! 
Tôi hít một hơi bình tĩnh và tự nhủ rằng mình chỉ đang tưởng tượng những lời nói đó. Bởi nếu không phải là thế thì chỉ còn một cách giải thích khác là Patch có sức mạnh truyền những ý nghĩ vào trong óc tôi. Điều đó là không thể. Không thể. Trừ phi tôi bị ảo giác. Nó khiến tôi sợ hơn là ý nghĩa cậu ta đã phá vỡ những cách thức giao tiếp thông thường và có thể nói chuyện với tôi mà không cần mở miệng.
“Nora! Tập trung vào trận đấu đi!” 
Tôi chớp mắt, bừng tỉnh đúng lúc thấy quả bóng bay qua không gian về phía mình. Tôi định vung gậy, rồi bất chợt lại nghe thấy những lời nói chậm rãi khác.
Chưa…đâu. 
Tôi dừng lại, chờ quả bóng bay về phía mình. Khi nó rơi xuống, tôi bước lên trước vị trí đánh bóng. Tôi vung gậy với tất cả sức mạnh của đôi cánh tay.
Một tiếp bụp lớn vang lên, và cây gậy rung lên trong tay tôi. Quả bóng bay về phía Marcie, nó ngã ngửa ra. Lao qua giữa vị trí chặn ngắn và gôn hai, quả bóng vọt ra phía sân ngoài.
“Chạy đi!” Đội tôi hét lên từ hàng ghế dự bị. “Chạy đi, Nora!” 
Tôi chạy. 
“Vứt gậy xuống!” Bọn nó thét lên.
Tôi quăng gậy sang một bên. 
“Đứng lại ở gôn một đi!” 
Tôi không làm theo.
Tôi dẫm lên một góc của gôn một, rồi vòng qua nó chạy hết sức về gôn hai. Bóng đang ở bên cánh trái, một vị trí bất lợi đe dọa loại tôi ra khỏi trận đấu. Tôi cúi đầu xuống, vung mạnh cánh tay và cố nhớ cách những cầu thủ chuyên nghiệp trên kênh ESPN chạy vào gôn. Đưa chân vào trước? Hay lao bằng đầu? Hay dừng lại, đổ người xuống và lăn vào?
Quả bóng trắng bay về phía cầu thủ giữ gôn hai, xoay tròn trong tầm nhìn của tôi. Toàn bộ hàng ghế dự bị đồng thanh hô “trượt vào đi!” đầy phấn khích, nhưng tôi vẫn chưa quyết định sẽ chạm phần nào xuống mặt đất lạnh cóng trước – giày tôi hay mặt tôi.
Cầu thủ giữ gôn hai chộp lấy quả bóng. Tôi lao đầu xuống, tay choãi ra. Một chiếc găng tay từ đâu bay tới văng vào tôi. Nó đập vào mặt tôi, thấy rõ cả mùi da. Tôi ngã sấp xuống mặt sân, đất cát chui cả vào miệng. 
“Loại!” Cô Sully hô.
Tôi trở mình sang bên, kiểm tra xem mình có bị thương không. Đùi tôi bừng bừng một cảm giác kỳ lạ vừa nóng vừa lạnh, và khi tôi đổ mồ hôi, cảm giác ấy còn kinh khủng hơn cả việc có hai con mèo đang được thả tự do trên đùi tôi vậy. Khập khiểng đi về hàng ghế dự bị, tôi ngồi sụp xuống ghế băng. 
“Tuyệt lắm,” Elliot nói.
“Trò điên vừa rồi của mình hay cái chân thảm hại của mình?” Tôi áp đầu gối vào ngực và khẽ phủi bụi.
Elliot cúi xuống và thổi vào đầu gối tôi. Một ít bụi đất nữa rơi xuống.
Tiếp đến là một khoảnh khắc im lặng bối rối. 
“Cậu đi được không?” Elliot hỏi.
Tôi đứng dậy, chứng minh rằng dù chân tôi có bị xước và bẩn thì chúng vẫn hoạt động tốt.
“Mình đưa cậu đến phòng y tế nhé. Để băng bó cho cậu!”
“Mình không sao thật mà.” Tôi liếc về phía hàng rào nơi lúc nãy vừa trông thấy Patch. Cậu ta không còn ở đó nữa.
“Cái cậu đứng bên hàng rào lúc nãy là bạn trai cậu à?” Elliot hỏi. 
Tôi ngạc nhiên khi Elliot cũng nhìn thấy Patch – lúc đó cậu ta đang quay lưng về phía Patch mà?
“Không” tôi nói. “Chỉ là một người bạn. Thực sự thì cũng không hẳn thế. Cậu ấy ngồi cạnh mình ở lớp Sinh học.” 
“Cậu đang đỏ mặt.” 
“Có lẽ do gió làm rộp lên đấy.”
Giọng Patch vẫn vang vọng trong đầu tôi. Tim tôi đập nhanh hơn, người tôi ớn lạnh. Có phải cậu ta đã nói chuyện với tôi trực tiếp qua ý nghĩ không? Có phải giữa chúng tôi tồn tại một sự giao cảm kỳ bí nào đó không? Hay chỉ là tôi đang mất trí?
Elliot có vẻ không tin chút nào. “Cậu chắc là giữa hai cậu không có gì xảy ra chứ? Mình không muốn theo đuổi một cô gái đã có nơi có chốn đâu.”
“Chẳng có gì.” Tôi sẽ không cho phép điều gì xảy ra cả, dù thế nào đi nữa.
Mà khoan. Elliot vừa nói gì vậy?
“Cậu vừa hỏi mình gì nhỉ?” Tôi hỏi.
Cậu ta cười. “Hải cảng Delphic sẽ mở cửa lại vào tối thứ bảy, Jules và mình đang tính đến đó chơi. Thời tiết có vẻ cũng không tệ lắm. Cậu và Vee có muốn đi cùng không?”
Tôi mất một lúc để cân nhắc lời mời của cậu ta. Nếu tôi từ chối Elliot, Vee chắc sẽ giết tôi mất. Thêm nữa, đi chơi với Elliot có vẻ là một cách hữu hiệu để trốn tránh cảm giác thu hút khó chịu giữa tôi với Patch.
“Nghe có vẻ hay đấy,” tôi nói.

Chương 7

Tối thứ bảy, Dorothea và tôi đang ở trong bếp. Bà vừa mới nhét một cái khay vào lò nướng và đang xem xét tờ danh sách các công việc mà mẹ tôi đính trên cánh tủ lạnh bằng nam châm.
“Mẹ cháu vừa gọi điện bảo rằng đến tối thứ hai bà ấy mới về,” Dorothea vừa nói vừa cọ bàn chải vào bồn rửa mạnh đến mức khiến khuỷu tay tôi cũng thấy đau. “Mẹ cháu để lại tin nhắn đấy. Mẹ cháu muốn cháu gọi điện cho bà. Tối nào cháu cũng gọi điện cho mẹ trước khi đi ngủ đúng không?” 
Tôi ngồi trên ghế ăn một cái bánh vòng phết bơ. Tôi vừa ngoạm một miếng to, và lúc này Dorothea đang nhìn tôi như thể bà muốn nghe một câu trả lời.
“Vâ…âng,” tôi nói và gật đầu.
“Hôm nay nhà trường có gửi thư về.” Bà hất cằm về phía đống thư trên kệ bếp. “Có lẽ cháu biết tại sao?” 
Tôi nhún vai ngây thơ: “Cháu chịu.”
Nhưng trong óc, tôi đã đoán được đó là chuyện gì. Mười hai tháng trước, khi mở cửa tôi đã thấy cảnh sát trên bậc thềm. Chúng tôi có tin xấu, họ nói. Một tuần sau là đám tang của cha tôi. Từ đó cứ chiều thứ hai tôi lại đến chỗ tiến sĩ Handrickson, bác sỹ tâm lý của trường. Tôi đã bỏ hai buổi vừa rồi, và nếu tuần này tôi không đến, tôi sẽ gặp rắc rối. Có thể bức thư là một lời cảnh cáo.
“Tối nay cháu có kế hoạch gì không? Cháu và Vee đang ấp ủ ý định gì vậy? Xem phim ở đây à?”
“Có lẽ. Hay bà ơi, cháu lau bồn sau nhé. Bà hãy đến đây ngồi và…ăn hộ cháu nửa cái bánh nhé.”
Búi tóc hoa râm của Dorothea chực tuột ra khi bà cọ rửa. “Mai ta sẽ đến dự một cuộc hội thảo,” bà nói. “Ở Postland. Tiến sĩ Melissa Sanchez sẽ diễn thuyết. Cô ấy nói ta phải tự coi mình là một người quyến rũ. Hoóc môn là thứ thuốc mạnh. Trừ phi ta bảo cho chúng biết ta muốn gì, nếu không chúng sẽ phản tác dụng. Chúng sẽ phản lại chúng ta.”
Dorothea ngoảnh lại, giơ lọ nước rửa Ajax về phía tôi để nhấn mạnh: “Giờ đây, mỗi sáng thức dậy bà đều mang thỏi son đỏ đến trước gương. Sáu mươi lăm cũng chỉ là một tuổi hai mươi lăm mới mà thôi.”
“Bà nghĩ nó có hiệu quả không? Tôi hỏi, cố nhịn cười. 
“Nó đang có hiệu quả,” Dorothea nghiêm túc nói.
Tôi liếm bơ dính trên ngón tay, tìm một câu đáp thích hợp: “Thế là bà định dành những ngày cuối tuần để tái tạo phần quyến rũ của bản thân?”
“Mọi phụ nữ đều cần tái tạo khía cạnh quyến rũ của mình. Con gái bà đã đi cấy ngực. Nó nói nó làm thế vì bản thân nó, nhưng có phụ nữ nào cần ngực cho bản thân? Chúng ta để dành cho đàn ông! Bà hy vọng cháu không làm những điều ngu ngốc vì một anh chàng nào, Nora ạ.” Bà huơ huơ ngón tay về phía tôi.
“Tin cháu đi, Dorth, chẳng có chàng trai nào trong đời cháu đâu.” Okay, có lẻ có hai kẻ đang mon men lẩn quẩn đằng xa nhưng vì tôi chẳng biết về họ mấy, và một kẻ còn làm tôi phát sợ nữa, nên tốt nhất là nhắm mắt lại và vờ như là họ không có ở đó. 
“Như thế là tốt, nhưng cũng không tốt.” Dorothea khẽ trách. “Cháu chọn lầm người, cháu chuốc lấy rắc rối. Cháu tìm được đúng người, cháu sẽ tìm thấy tình yêu.” Giọng bà dịu đi một cách bồi hồi: “Hồi còn nhỏ ở Đức, bà phải lựa chọn giữa hai anh chàng. Một người rất tinh quái. Người kia là Henry của bà. Ông bà đã chung sống hạnh phúc được bốn mươi mốt năm.” 
Đã đến lúc thay đổi chủ đề.
“Lionel, ừm, con trai đỡ đầu của bà…dạo này sao rồi?” 
Mắt bà trợn tròn. “Cháu quan tâm đến Lionel bé bỏng à?” 
“Khôôông.”
“Bà có thể làm điều gì đó…”
“Không, Dorothea, thực sự đấy. Cảm ơn bà, nhưng…giờ đây cháu thực sự muốn tập trung vào việc học. Cháu muốn vào được một trường đại học thuộc top trên.”
“Nếu trong tương lai…”
“Cháu sẽ cho bà biết.”
Tôi ăn nốt cái bánh bơ trong tiếng nói chuyện đều đều của Dorothea, chêm vào vài cái gật đầu hay “à há” mỗi khi bà dừng lại để chờ câu trả lời của tôi. Tôi đang mải cân nhắc liệu có nên gặp Elliot tối nay không. Ban đầu, cuộc hẹn này có vẻ là một ý kiến hay. Nhưng càng nghĩ tôi càng thấy băn khoăn. Thứ nhất, tôi mới quen Elliot có vài ngày. Và thứ hai, tôi không chắc mẹ tôi sẽ cảm thấy thế nào về cuộc hẹn này. Trời đang muộn dần, muốn đến được Delphic phải lái xe ít nhất nửa tiếng. Thêm nữa, vào các ngày cuối tuần Delphic có tiếng là rất vắng người.
Điện thoại tôi đổ chuông, và số của Vee hiện lên trên màn hình. 
“Tối nay bọn mình có vụ gì không Nora?”
Tôi mở miệng, cân nhắc câu trả lời thật cẩn thận. Một khi tôi nói cho Vee biết về lời mời của Elliot, tôi sẽ không còn đường quay lại.
Vee rú lên: “Ôi, trời! Ôi-trời-ôi-trời-ôi-trời! Mình vừa làm đổ sơn móng tay lên ghế sofa. Chờ chút, mình đi lấy khăn giấy đã. Nước sơn móng tay có hòa tan không nhỉ?”
Một lát sau nó quay lại. “Mình nghĩ mình đã làm hỏng ghế sofa rồi. Tối nay bọn mình phải đi chơi. Mình không muốn ở đây khi cái tác phẩm hội họa ngẫu hứng mới nhất này bị phát hiện đâu!”
Dorothea đã ra hành lang để vào phòng vệ sinh. Tôi không muốn dành cả đêm để nghe bà cằn nhằn về những đồ vật trong phòng tắm khi bà lau chùi, vì thế tôi đã quyết định: “Đến hải cảng Delphic không? Elliot và Jules đang đến đó. Họ muốn chúng mình cùng đến.” 
“Ôi, thế mà cứ lòng vòng mãi! Thông tin sống còn đấy, Nora! Mình sẽ đón cậu trong vòng mười lăm phút nữa nhé!” Tôi chỉ còn nghe thấy tiếng tút tút.
Tôi lên gác và mặc một chiếc áo len cashmere dài tay màu trắng bó sát, quần jean sẫm màu cùng đôi giày lười bằng da đanh màu xanh nước biển. Tôi quấn những lọn tóc đang ôm lấy khuôn mặt quanh ngón tay, cái cách tôi đã học được để giải quyết mái tóc xoăn tự nhiên của mình, và… đây rồi - một mái tóc quăn khá duyên dáng. Tôi lùi lại trước gương để ngắm lại tổng thể một lần nữa rồi tự thấy mình đã đạt đến độ giao hòa giữa vẻ vô tư và khá quyến rũ.
Đúng mười lăm phút sau, Vee lái chiếc Neon vào lối xe chạy và bấm còi inh ỏi. Nhà chúng tôi cách nhau mười lăm phút lái xe, nhưng tôi thường chú ý đến giới hạn tốc độ. Vee hiểu từ “tốc độ”, nhưng từ “giới hạn” không nằm trong đống từ vựng của nó.
“Cháu sẽ đến hải cảng Deelphic với Vee,” tôi gọi Dorothea. “Nếu mẹ cháu gọi điện, bà nhắn lại với mẹ cháu như thế nhé!”
Dorothea lạch bạch ra khỏi phòng vệ sinh. “Đến tận Delphic? Muộn thế này sao?”
“Chúc bà vui vẻ ở cuộc hội thảo!” Tôi nói rồi chuồn ra khỏi cửa trước khi bà kịp phản đối hay gọi điện cho mẹ tôi.
Mái tóc vàng của Vee được buộc cao vổng lên, những lọn tóc xoăn lớn buông xuống. Đôi khuyên tai bằng vàng đung đưa trên tai. Son môi màu đỏ anh đào. Mắt chải mascara đen dài cong vút.
“Cậu làm thế nào vậy?” Tôi hỏi. “Cậu có năm phút để chuẩn bị thôi mà.” 
“Lúc nào mình chẳng sẵn sàng.” Vee nhe răng cười. “Mình là giấc mơ của một anh chàng Hướng đạo sinh mà.”
Nó thoáng nhìn tôi với vẻ không bằng lòng.

“Sao thế?” Tôi hỏi.
“Tối nay chúng ta đi gặp bọn con trai mà!” 
“Theo như mình biết, thì đúng là thế.”
“Bọn con trai thích những cô gái trông…nữ tính.” 
Tôi cau mày. “Thế mình trông thế nào?” 
“Trông như cậu vừa bước ra khỏi vòi tắm và thấy rằng thế là đã đủ chỉnh tề rồi ấy. Đừng hiểu lầm mình. Quần áo thì được, tóc cũng ổn, nhưng phần còn lại… Đây.” Nó thò tay vào trong xắc. “Vì mình là bạn cậu, mình sẽ cho cậu mượn son. Cả mascara nữa, nhưng chỉ khi cậu thề rằng cậu không mắc bệnh truyền nhiễm ở mắt.”
“Mình không bị bệnh về mắt!”
“Chỉ là để bảo đảm an toàn cho mình thôi.” 
“Mình sẽ không dùng đâu.”
Miệng Vee trễ ra, nửa đùa, nửa thật: “Cậu sẽ cảm thấy như đang lõa thể nếu không dùng nó!”
”Hình như đó là phong cách mà cậu thích thì phải,” tôi nói. Thực ra tôi cũng hơi băn khoăn về việc không trang điểm. Không phải vì tôi chẳng cảm thấy “trơ trụi” mấy, mà vì Patch đã khơi ra cái ý không trang điểm trong óc tôi. Để cố cảm thấy thoải mái hơn, tôi tự nhủ phẩm giá của mình không hề bị hao mòn. Sự kiêu hãnh của tôi cũng thế. Tôi đã được đưa ra một gợi ý, và tôi sẵn sàng thử nó. Điều mà tôi không muốn thừa nhận là tôi đã thử nó vào một buổi tối mà tôi biết mình sẽ không gặp Patch. 
Nửa tiếng sau, Vee lái xe qua cổng hải cảng Delphic. Chúng tôi phải đỗ xe ở đầu xa nhất của bãi đỗ, vì trong dịp mở cửa lại này ở đó rất đông. Nằm ngay bên bờ biển nên Delphic chẳng ấm áp chút nào. Một cơn gió nhẹ nổi lên, cuốn theo những túi bỏng ngô và vỏ kẹo quanh chân tôi và Vee khi chúng tôi bước tới quầy vé. Những hàng cây đã trút lá từ lâu, và đám cành cây lơ lửng trên đầu chúng tôi như những ngón tay xương xẩu bị tháo rời. Hải cảng Delphic sôi động suốt mùa hè với một công viên giải trí, những hội chợ hóa trang những lều bói tiên tri, những nhạc công gypsy và cả một triển lãm quái vật. Tôi chẳng bao giờ biết được liệu những kẻ dị dạng đó là thật hay chỉ là lừa đảo. 
“Cho cháu một vé người lớn,” tôi bảo người phụ nữ ở quầy vé. Cô ấy cầm lấy tiền và đẩy một cái băng đô đeo tay qua khe dưới cửa sổ cho tôi. Rồi mỉm cười, để lộ những chiếc răng ma cà rồng bằng nhựa trắng ởn, vấy máu đỏ bằng son môi.
“Chúc vui vẻ,” cô ấy nói trong một giọng hổn hển. “Và đừng quên thử trò đi xe lửa mới được tu sửa lại của chúng tôi nhé.” Nói rồi cô vỗ vào mặt kính, chỉ tay vào một chồng bản đồ công viên và một tờ bướm.
Tôi vớ lấy mỗi thứ một cái trên đường đi qua cửa xoay. Tờ bướm viết:

TRÒ CHƠI CẢM GIÁC MẠNH MỚI NHẤT CỦA CÔNG VIÊN GIẢI TRÍ DELPHIC! 
TRÒ ARCHANGEL ĐÃ ĐƯỢC TƯ SỬA VÀ NÂNG CẤP! LAO XUỐNG TỪ ĐỘ CAO HƠN BA NGHÌN MÉT THEO PHƯƠNG THẲNG ĐỨNG.
Vee nhìn thấy tờ bướm, nó ré lên, móng tay như bấm vào da thịt trên cánh tay tôi: “Bọn mình phải chơi trò đó!!!”
“Để đến cuối đi,” tôi hứa, hy vọng rằng nếu chúng tôi chơi tất cả các trò khác trước thì Vee sẽ quên đi trò này. Tôi đã cố vùi sâu nỗi sợ độ cao vào ký ức hàng năm trời nay, và lúc này tôi chưa sẵn sàng để tìm hiểu xem liệu nỗi sợ đó đã bị thời gian xóa nhòa hay chưa.
Sau khi chơi đu quay khổng lồ, ô tô điện, cưỡi Thảm thần cùng vài trò khác, Vee và tôi quyết định đã đến lúc tìm Elliot và Jules. 
“Hừm,” Vee nói và nhìn về cả hai phía của con đường vòng quanh công viên. Chúng tôi đều trầm ngâm.
“Khu trung tâm vui chơi,” cuối cùng tôi nói. 
“Ý hay đấy.” 
Tôi và Vee vừa bước qua cửa trung tâm vui chơi thì tôi thấy cậu ta. Không phải Elliot. Không phải Jules.
Là Patch. 
Patch ngẩng lên khỏi trò chơi điện tử. Cái mũ lưỡi trai của cậu ta đội trong giờ thể dục lúc này che kín gần hết khuôn mặt, nhưng tôi chắc chắn rằng mình đã trông thấy một nụ cười. Thoạt nhìn, nụ cười ấy có vẻ thân thiện, nhưng rồi tôi nhớ ra cậu ta đã thâm nhập vào ý nghĩ của mình như thế nào, và tôi bỗng lạnh toát cả người.
Nếu may mắn, Vee sẽ không trông thấy cậu ta. Tôi kéo nó len lỏi qua đám đông về phía trước để Patch khuất khỏi tầm mắt. Điều mà tôi không muốn nhất là nó đòi đến chỗ cậu ta và bắt chuyện.
“Họ kia rồi!” Vee nói, vẫy tay phía trên đầu. “Jules! Elliot! Chúng mình ở đằng này!”
“Chào buổi tối, các quý cô,” Elliot vừa nói vừa luồn lách qua đám đông, Jules theo sau, trông cậu ta như một miếng thịt ôi đã để ba ngày. “Mình mua Coke cho hai cậu nhé?”
“Nghe có vẻ hay đấy,” Vee nói. Nó đang nhìn thẳng vào Jules. “Mình sẽ uống loại dành cho người ăn kiêng.” 
Jules lẩm bẩm xin phép vào nhà vệ sinh và lẩn vào đám đông.
Năm phút sau Elliot mang Coke quay lại. Sau khi đưa Coke cho chúng tôi, cậu ta xoa tay và quan sát xung quanh. “Chúng ta nên bắt đầu từ đâu nhỉ?” 
“Còn Jules thì sao?” Vee hỏi.
“Cậu ấy sẽ tìm thấy bọn mình.”
“Khúc côn cầu trên không nhé,” tôi nói ngay lập tức. Trò khúc côn cầu trên không nằm ở phía bên kia của trung tâm vui chơi. Càng xa Patch càng tốt. Tôi tự nhủ rằng việc cậu ta ở đây chỉ là trùng hợp ngẫu nhiên, nhưng bản năng của tôi lại linh cảm ngược lại.
“Ôi, trông kìa!” Vee xen vào. “Bóng đá mini!” Rồi nó chạy len lỏi đến một cái bàn trống. “Jules và mình sẽ đấu với hai cậu. Ai thua sẽ phải mua pizza.” 
“Công bằng đấy,” Elliot nói.
Trò bóng đá mini cũng được, vì bàn này cũng không gần chỗ Patch đứng chơi điện tử. Tôi dặn lòng phải lờ cậu ta đi. Nếu tôi quay lưng về phía cậu ta, tôi sẽ quên đi là cậu ta đang ở đó. Có thể Vee cũng sẽ không nhận ra con người đáng ghét này.
“Này, Nora, kia có phải là Patch không?” Vee nói.
“Hả?” Tôi ngây thơ hỏi lại.
Nó chỉ: “Kìa kìa. Là hắn đúng không?”
“Mình không nghĩ thế. Mình và Elliot là đội trắng à?”
“Patch là bạn cùng bàn với Nora ở lớp sinh học,” Vee giải thích với Elliot. Nó nháy mắt ranh mãnh với tôi nhưng lại làm mặt ngây thơ khi Elliot chú ý nhìn nó. Tôi lắc đầu một cách kín đáo nhưng kiên quyết với Vee, truyền đi một thông điệp không lời – thôi đi.
“Hắn cứ nhìn về phía này,” Vee thì thầm. Nó rướn người qua bàn bóng, cố ra vẻ nói riêng với tôi nhưng thì thào đủ to để Elliot không thể không nghe thấy. “Chắc chắn hắn đang thắc mắc không hiểu cậu đang làm gì ở đây với…” Nó hất đầu về phía Elliot.
Tôi nhắm mắt và hình dung ra cảnh đập đầu mình vào tường.
“Patch tỏ rõ ra rằng cậu ta không chỉ muốn làm bạn cùng bàn với Nora ở lớp sinh học,” Vee tiếp tục. “Cũng chẳng trách cậu ta được.”
“Thế à?” Elliot nói, nhìn tôi với ánh mắt không hề ngạc nhiên. Như thể cậu ta đã ngờ ngợ điều đó lâu rồi. Tôi nhận thấy cậu ta bước lại gần hơn.
Vee nở nụ cười chiến thắng với tôi. Nó có ý nghĩa “Nhớ phải cảm ơn mình đấy!” 
“Không phải thế đâu,” tôi phân bua. “Chuyện đó…”
“Còn tệ hơn gấp đôi,” Vee nói. “Nora ngờ rằng hắn đang theo dõi cậu ấy. Cậu ấy còn đang tính nhờ đến cảnh sát.”
“Bọn mình chơi thôi chứ?” Tôi nói to rồi thả quả bóng mini vào giữa bàn. Chẳng ai để ý. 
“Cậu có muốn mình nói chuyện với hắn không?” Elliot hỏi tôi. “Mình sẽ giải thích rằng chúng ta không muốn gặp rắc rối. Mình sẽ bảo hắn cậu đang ở đây cùng mình, và nếu hắn có vấn đề gì hắn có thể nói chuyện với mình.”
Tôi không muốn cuộc trò chuyện đi theo hướng này chút nào. “Chuyện gì xảy ra với Jules thế?” Tôi hỏi. “Cậu ấy đi khá lâu rồi thì phải.”
“Ừ, có lẽ Jules ngủ trong nhà vệ sinh rồi cũng nên,” Vee nói.
“Hãy để mình nói chuyện với Patch,” Elliot nói.
Dù rất cảm kích trước sự quan tâm ấy, nhưng tôi không thích cái ý nghĩ Elliot đối đầu với Patch. Patch là một ẩn số: mơ hồ, đáng sợ và bí ẩn. Ai biết cậu ta có thể làm gì? Elliot quá tốt để đương đầu với Patch.
“Hắn không làm mình sợ được đâu,” Elliot nói, như thể bác bỏ những ý nghĩ của tôi.
Rõ ràng đây là điều mà Elliot và tôi bất đồng ý kiến. 
“Ý kiến không hay chút nào,” tôi nói.
“Ý hay đấy,” Vee nói. “Nếu không thì Patch có thể trở nên… hung tợn. Nhớ lần trước không?”
Lần trước nào?! Tôi mấp máy miệng với nó.
Tôi không biết sao Vee lại làm thế này, nó có xu hướng cường điệu hóa mọi việc. Sự cường điệu đó khiến tôi thấy xấu hổ.
“Mình không có ý gì đâu, nhưng gã này có vẻ đáng sợ đấy.” Elliot nói. “Hãy cho mình hai phút nói chuyện với hắn.” 
Cậu ta dợm bước.
“Không!” Tôi nói, kéo tay áo Elliot ngăn lại. “Cậu ấy, ờ, có thể lại trở nên hung tợn. Để mình giải quyết.” 
Tôi lườm Vee. 
“Cậu chắc chứ?” Elliot nói. “Mình rất sẵn lòng giúp cậu.”
“Mĩnh nghĩ tốt nhất là để mình giải quyết, Elliot ạ.” 
Tôi chùi tay vào quần, và sau khi hít một hơi lấy bình tĩnh, tôi bắt đầu rút ngắn khoảng cách giữa tôi và Patch vốn chỉ cách nhau vài máy chơi điện tử. Tôi không biết mình sẽ nói gì khi đến chỗ cậu ta. Hy vọng là chỉ cần một lời chào ngắn ngủn, rồi tôi có thể quay lại trấn an Elliot và Vee rằng mọi chuyện đã được kiểm soát.
Patch vẫn ăn mặc như mọi khi: áo sơ mi đen, quần jean đen cùng một sợi dây bạc lấp lánh trên y phục đen tuyền. Tay áo cậu ta xắn cao và tôi có thể thấy những cơ bắp nổi lên khi cậu ta ấn các nút trên bàn điều khiển. Patch cao, gầy và rắn chắc, và tôi sẽ không ngạc nhiên nếu thân thể cậu ta có vài vết sẹo - vết tích liều lĩnh khác. Nói thế không có nghĩa là tôi muốn chiêm ngưỡng cơ thể của cậu ta đâu đấy. 
Khi đến chỗ máy chơi điện tử của Patch, tôi gõ nhẹ vào bên cạnh nó để cậu ta chú ý rồi nói với giọng điềm tĩnh nhất có thể: “Trò Pac-Man à? Hay Lừa Kong?” Thực ra trò cậu ta đang chơi có vẻ bạo lực hơn. 
Patch cười thong thả: “Bóng chày. Cậu có thể đứng sau mình và chỉ điểm cho mình được không?”
Những quả bom lửa nổ tung trên màn hình, những tiếng thét rú ầm lên trong không trung. Rõ ràng không phải cậu ta đang chơi bóng chày.
“Tên hắn là gì?” Patch hỏi, kín đáo hất hàm về phía bàn bóng mini.
“Elliot. Nghe này, mình chỉ có thể nói ngắn gọn thôi. Họ đang đợi.” 
“Mình đã gặp hắn bao giờ chưa?” 
“Cậu ấy là học sinh mới. Mới chuyển đến.”
“Tuần đầu tiên đến trường mà đã kịp kết bạn. Hắn may đấy.” Patch nhìn tôi. “Nhỡ có gì mờ ám và nguy hiểm mà chúng ta chẳng biết tí gì thì sao nhỉ?”
“Có lẽ mình có duyên với mấy thứ đó.”
Tôi đợi Patch hiểu được ý tôi, nhưng cậu ta chỉ nói; “Chơi một ván không?” rồi hất đầu về phía cuối khu vui chơi. Qua đám đông tôi chỉ thấy lờ mờ mấy bàn bi-a.
“Nora!” Vee gọi. “Lại đây! Elliot đang làm mình thua liểng xiểng đây này!”
“Không.” Tôi bảo Patch.
“Nếu mình thắng,” cậu ta nói, như thể không nghe thấy lời từ chối, “cậu hãy bảo với Elliot rằng có chuyện bất ngờ xảy ra. Bảo với hắn rằng tối nay cậu không còn rảnh nữa.”
Tôi không thể chịu được, cậu ta đang tỏ ra quá ngạo mạn. Tôi nói: “Còn nếu mình thắng?”
Patch nhìn lướt qua tôi từ đầu đến chân: “Chắc bọn mình không phải bận tâm đến điều đó đâu.”
Trước khi kịp ngăn mình lại, tôi đấm vào cánh tay kẻ ngạo mạn.
“Cẩn thận đấy,” cậu ta nói nhỏ. “Họ sẽ nghĩ bọn mình đang tán tỉnh nhau đấy.”
Tôi cảm thấy hối hận, bởi đó thực sự là những gì chúng tôi đang làm. Nhưng đó không phải lỗi của tôi – mà của Pacth. Ở bên cậu ta, tôi luôn cảm thấy rối bời và mâu thuẫn. Một phần trong tôi muốn chạy ra xa khỏi cậu ta và hết lên “Cháy!”, một phần liều lĩnh lại muốn xem tôi có thể lại gần cậu ta bao nhiêu mà không…bốc cháy.
“Một ván bi-a nhé,” Patch lôi kéo.
“Mình còn đến đây cùng các bạn của mình mà.” 
“Cứ đi về phía bàn bi-a. Mình sẽ lo chuyện đó.”
Tôi khoanh tay, hy vọng mình trông có vẻ nghiêm nghị và cáu kỉnh hơn một chút, nhưng cùng lúc đó tôi phải cắn môi để không lộ ra chút phản ứng tích cực nào. “Cậu định làm gì? Đánh Elliot à?”
“Nếu cần.” 
Chắc là cậu ta đang đùa. Chắc vậy.
“Một bàn bi-a vừa trống kìa. Đến lấy chỗ đi.” 

Mình… thách… cậu đấy! 
Tôi cứng đờ người. “Sao cậu làm được thế?”
Khi Patch không phủ nhận ngay, tôi bỗng thấy hoảng sợ. Chuyện này là thực. Cậu ta biết chính xác mình đang làm gì. Lòng bàn tay tôi toát mồ hôi. 
“Sao cậu làm được thế?” tôi lặp lại.
Patch cười ranh mãnh. “Làm gì?”
“Đừng,” tôi cảnh cáo. “Đừng có giả vờ rằng cậu không làm thế.” 
Cậu ta dựa một bên vai vào máy điện tử và nhìn tôi.  “Nói mình nghe xem cậu cho là mình đang làm gì nào?”
“Những ý nghĩ…của mình.” 
“Chúng làm sao?” 
“Thôi đi, Patch.”
Cậu ta nhìn quanh, vẻ rất kịch. “Không phải cậu có ý rằng… mình đang nói chuyện bằng ý nghĩ với cậu đấy chứ? Cậu không thấy chuyện đó nghe thật điên rồ sao?”
Tôi nén giận, cố nói bằng giọng điềm tĩnh nhất: “Cậu làm mình sợ, và mình không chắc liệu cậu có đem lại điều gì tốt đẹp cho mình không?”
“Mình có thể làm cậu thay đổi suy nghĩ.”
“Noooora!” Vee gọi qua mớ âm thanh hỗn loạn.
“Hãy gặp mình ở trò Archangel nhé,” Patch nói.
Tôi lùi lạ một bước, “Không,” tôi buộc miệng. 
Patch vòng ra sau tôi, tôi thấy sống lưng mình lạnh toát.
“Mình sẽ đợi,” cậu ta thì thầm vào tai tôi rồi bước ra khỏi trung tâm vui chơi.


.:: Trang chủ ::.
>>Tag :
Online: 1 / 1
C-STAT