80s toys - Atari. I still have
Game mobi, avatar, phần mềm miễn phí
HOME GAME MP3
>>Kho Game Online 2013
>>Hot Clip Cựt Hay 2013
>>Kênh 18 Cập Nhật
I love you baby (Spandex)
>>Admin : Chào mừng bạn đến với wapsite http://giaitrionline.sextgem.com Trang giải trí hoàn toàn miễn phĩ hàng đầu vn.Chúc Bạn Online Vui vẻ...!
Thế giới giải trí trên mobile
>>Game Cập Nhật 24h...
Truyện áo trắng

Chương 9

Trên đường về nhà, Buratino gặp hai gã ăn xin:
mèo Badilio và cáo Alisa

Sáng tinh mơ hôm sau, Buratino đếm lại số tiền. Bàn tay nó có bao nhiêu ngón thì nó có bấy nhiêu đồng tiền vàng:
năm đồng. Nó vừa chạy về nhà vừa nhảy nhót, bàn tay nắm chặt năm đồng tiền. Nó khe khẽ nói một mình:
- Mình sẽ mua một cái áo mới cho bố. Mình sẽ mua một đống tướng những bánh mật ong, những con gà bằng đường phèn.
Lúc rạp múa rối cùng những lá cờ phần phật bay đã khuất, nó thấy hai gã ăn xin kéo lê gót trên con đường bụi mù:

Cáo Alisa đi khập khiễng ba chân và mèo Badilio mù cả hai mắt. Không phải là con mèo Bu-rati-nô gặp hôm qua ở ngoài phố. Con này cũng tên là Badilio, cũng có vằn. Buratino định mặc kệ chúng nó, nhưng cáo Alisa đã cất tiếng nói, giọng ngon ngọt:
- Chào chú Buratino, chú đi đâu mà vội thế?
- Về nhà đây, về nhà bố tớ đây.
Cáo thở dài nói, giọng càng ngon ngọt hơn:
-Không biết bố chú còn sống không. Tội nghiệp bác Carlo quá. Chẳng bao giờ bác khổ như lúc này, vừa đói lại vừa rét.
Buratino xòe bàn tay cho cáo xem năm đồng tiền vàng.
- Thế có cái này thì sao?
Thấy tiền vàng, cáo bỗng nhiên giơ chân lên, còn mèo thì giương thao láo hai con mắt sáng như hai ngọn đèn xanh lè. Bura- ti-nô chẳng thấy điều ấy.
- Chú Buratino ngoan quá... Chỗ tiền ấy, chú định dùng làm gì?
- Tớ sẽ mua cho bố một cái áo mới... mua một quyển sách vỡ lòng nữa.
Cáo lắc đầu nói:
- Sách vỡ lòng à? Học để làm quái gì! Tớ, tớ đã học chán rồi đây, kết quả thế này này:
tớ chỉ còn đi ba chân.

Mèo Badilio nhổ toẹt một bãi nước bọt ra vẻ giận dữ lắm.
Nó nói:
- Sách vỡ lòng! Học với chả hành, mù mẹ nó cả hai mắt đây này.
Bên đường cái, quạ già đậu trên cành cây khô. Quạ nghe ngóng câu chuyện rồi kêu:
- "Quà! Quà!" Láo! Láo!
Tức thì mèo nhảy phốc lên cây, đạp quạ một cái. Quạ ngã giúi xuống, vội bay đi, lông đuôi rơi tơi tả. Badilio lại giả vờ mù cả hai mắt. Buratino thấy vậy lạ lùng hỏi:
- Sao mày lại đánh nó thế?

Mèo đáp:
- Mắt tớ có trông thấy gì đâu. Tớ tưởng có con chó ở trên cây...
Cả ba cùng đi trên con đường đầy bụi. Cáo bảo:
- Chú bé này, chú đã thông minh lại ngoan ngoãn. Chú có thích được nhiều tiền gấp mười thế này không?
- Sao lại không? Nhưng làm thế nào?
- Dễ như bỡn. Cứ đi theo chúng tớ.
- Đi đâu cơ?
- Đến xứ Ngu Si.

Buratino nghĩ một lát rồi trả lời:
- Không. Tớ muốn về thẳng nhà.
Cáo bảo:
- Không thì thôi, có dây nào buộc dính mày với chúng tao đâu. Không đi thì thây kệ.
Mèo lẩm bẩm:
-Thây kệ mày.
Cáo bảo:
- Mày dại thì mặc xác.
Mèo cũng lẩm bẩm:
- Mày dại thì mặc xác.
- Năm đồng tiền vàng sẽ biến thành một đống vàng.

Buratino đứng lại, mồm há hốc, nó nói:
- Chỉ nói láo.
Cáo ngồi xuống liếm lông rồi bảo Buratino:
- Để tớ cắt nghĩa cho mà nghe. Ở xứ Ngu Si có một cách đồng gọi là cánh đồng Kỳ Diệu. Đến đấy, mày chỉ việc đào một cái lỗ rồi nhắc lại ba lần câu:
“Correct, Perfect". Mày đặt đồng tiền vàng vào lỗ, đắp kín đất, trên rắc tí muối. Xong đâu đấy, tưới nước vào rồi đi ngủ. Thế là sáng hôm sau, sẽ mọc lên một cái cây, mỗi cái lá là một đồng tiền vàng. Hiểu chưa?

Buratino giãy nảy:
- Nói phét?
Cáo quay mõm đi bảo mèo:
- Thôi đi, Badilio. Nó không muốn nghe mình thì thôi, chả nói nữa...
Buratino kêu lên:

- Có, có, tớ có nghe mà!.... Nào, mau mau đến xứ Ngu si đi!....

 

Chương 10

Trong quán cơm Ba cá bống

Buratino, cáo Alisa và mèo Badilio xuống dưới chân núi, rồi cứ đi, đi mãi... Chúng đi qua cánh đồng, ruộng nho, rừng thông đến bờ biển. Chúng nó lại quay trở lại:

lại qua rừng thông, ruộng nho, cánh đồng... Ngôi làng trên sườn đồi và ông mặt trời trên đầu lúc ở phía tay phải, lúc ở phía tay trái. Cáo thở hổn hển, bảo:
- Úi trời! Đi đến xứ Ngu Si, có phải chuyện chơi đâu, mỏi đến rời cả chân ra mất!
Đến chiều tối, chúng nó thấy bên đường cái một căn nhà cũ kỹ, mái phẳng, có treo một tấm bảng trên cửa:
quán cơm "ba cá bống" Lão chủ quán vội vã chạy ra đón ba ông khách, ngả mũ chào rất kính cẩn, để lộ cái trán hói. Lão mời khách vào quán. Cáo bảo:
- Bây giờ được nhá cái gì cũng tốt, một mẩu bánh khô cũng tươm chán. Mèo nói theo:

- Được một mẩu bánh khô cũng thú ra phết! Cả ba kéo nhau vào quán, ngồi trước lò sưởi. Trên ngọn lửa, thôi thì đủ các thức ngon lành trong chảo, trong cặp nướng chả. Cáo ta liếm mãi mép, còn mèo thì ngồi im như tượng, chân đặt lên bàn, mõm tì vào chân, mắt nhìn chằm chằm vào thức ăn trong lò. Buratino lấy giọng trịnh trọng gọi:
- Ông chủ quán, cho ba cái bánh mì...
Lão quán suýt ngã ngửa người vì ba ông khách sang như thế mà lại gọi có ba cái bánh mì. Cáo liền bảo:
- Ấy ông quán ạ, chú Buratino vui tính lại hay tinh nghịch.
Chú ấy nói đùa đấy thôi.
Mèo lẩm bẩm nói theo:
- Chú ấy nói đùa đấy.
Cáo bảo:
- Cho chúng tôi ba cái bánh mì. Cho thêm miếng thịt cừu quay ngon lành kia, cả con ngỗng nữa. Cả đôi chim bồ câu nướng chả. Ông lấy thêm cho một lá gan.

Mèo lên giọng gọi:
- Cho thêm sáu con cá chép béo nhất với món tép tươi để ăn thêm.
Thế là cáo và mèo gọi tất cả các thức ăn trong lò, thành ra Buratino chỉ còn độc trụi một cái bánh con. Cáo và mèo chén tất, xương cũng chẳng tha. Bụng căng phồng lên, mõm thì bóng nhoáng. Cáo nói:
- Ta đi ngủ một giấc đến nửa đêm dậy đi. Nhớ đánh thức chúng tôi, ông chủ nhé...
Cáo và mèo nằm trên giường êm ấm, chỉ một chốc đã ngáy khò khò. Buratino nằm trong cái ổ chó. Nó nằm mê thấy một cái cây đầy những lá vàng. Nó vừa giơ tay định hái thì...
- Ông Buratino ơi, đến giờ rồi... Nửa đêm rồi.

Có tiếng gõ cửa. Buratino nhảy tót xuống đất, tay giụi mắt:
trên giường chẳng thấy cáo, thấy mèo đâu. Giường trống không.
Lão chủ quán nói:
- Hai ông bạn ngài dậy trước, đi rồi. Hai ông ấy xơi cái pa-tê cho thêm sức rồi đi.
Buratino hỏi:
- Thế họ không dặn ông cái gì à?
- Có ạ, hai ông ấy dặn ngài một điều. Ngài phải đi ngay lập tức, cứ theo con đường đến rừng mà đị..
Buratino vội vã ra phía cửa, nhưng lão chủ đã đứng sừng sững ở ngưỡng cửa, hai tay chống nạng:
-Thế còn bữa cơm tối qua, ai trả tiền?
Buratino rên rỉ:
- Trời ơi! Hết bao nhiêu?
- Đúng một đồng tiền vàng...

Buratino toan chui qua chân lão chủ quán mà chuồn, nhưng lão ta cầm lăm lăm trong tay một cái cặp nướng chả. Râu lão và mấy sợi tóc ở thái dương dựng đứng cả dậy:
- Có trả tiền không? Oe con, ông lại đem nướng chả bây giờ.
Thế là đành phải trả một đồng tiền vàng. Buratino bỏ đi, tiếc ngẩn cả người. Trời tối; nói thế chưa đúng; tối đen như mực.
Mọi vật đều ngủ im lìm. Trên đầu Buratino, chỉ còn con chim đêm lặng lẽ bay. Chim khẽ chạm đôi cánh nhẹ nhàng vào mũi Buratino mà nói:
- Phải coi chừng! Phải coi chừng! Phải coi chừng!
Buratino đành phải dừng lại hỏi:
- Cái gì thế bác?
- Chớ có tin mèo và cáo.
- Thôi, khó chịu quá! Buratino chạy nhanh trên đường, vẫn nghe tiếng chim hú:

- Coi chừng kẻ cướp... coi chừng kẻ cướp...

 

Chương 11

Kẻ cướp tấn công Buratino

Ánh sáng xanh nhạt nhuộm phía chân trời:
trăng đang lên.
Trước mặt Buratino, đã lờ mờ trông thấy khu rừng. Nó rảo cẳng bước nhanh thêm. Có ai đuổi đằng sau, chạy nhanh hơn nó. Nó chạy. Có ai đuổi đằng sau, chạy rất êm. Nó quay lại. Nó thấy hai cái bóng, đầu trùm hai cái túi thủng hai lỗ để nhìn. Một đứa dáng nhỏ bé cầm dao lăm lăm. Đứa kia, to lớn hơn, cầm một khẩu súng lục, nòng loe ra hình cái phễu.
- Ối! ối!

Buratino kêu thất thanh mấy tiếng, rồi cứ phía khu rừng mà chạy như biến, nhanh như thỏ. Bọn cướp thét:
- Đứng lại! Đứng lại!
Tuy hết sức hoảng sợ, Buratino vẫn nghĩ được cách nhét cả bốn đồng tiền vàng vào miệng, rồi nhảy xuống vệ đường, gai góc mọc đầy. Nhưng cũng lúc ấy, hai thằng cướp tóm được Bu-ra-tinộ..
- Đưa tiền đây, không tao giết chết!
Buratino làm như không hiểu gì, cứ thở hổn hển bằng mũi.
Bọn cướp túm lấy cổ áo nó mà lắc. Một đứa giơ súng dọa, còn đứa kia lục túi áo. Đứa lớn thét to:
- Tiền của mày đâu?

Đứa bé nạt nộ:
- Đồ khốn! Đưa vàng đây!
- Tao băm vằm mày ra bây giờ!
- Tao bắn nát đầu mày ra cho mà xem!
Nghe dọa thế, Buratino run cầm cập, mấy đồng tiền kêu keng keng trong miệng. Bọn cướp hét:
- À, nó giấu vàng đây rồi. Nó để trong mồm...
Một đứa tóm lấy đầu Buratino, đứa kia ôm lấy chân. Cứ thế chúng tung thằng bé lên trời mấy lần. Buratino cắn chặt răng lại. Bọn cướp lộn ngược đầu Buratino xuống rồi cứ thế đập đầu nó xuống đất. Nhưng chẳng ăn thua gì. Thằng cướp bé liền lấy dao nạy răng Buratino. Chỉ một chút nữa... Răng đã há ra.
Nhưng Buratino nhanh nhẹn cắn vào tay tên cướp một miếng...

Đâu có phải bàn tay:
một cái chân mèo! Thằng cướp rống lên một tiếng kinh khủng. Bu-ra -ti-nô chuồi qua tay nó, nhảy bổ đến cái hàng rào, đâm đầu vào bụi cây gai. Mấy mảnh quần áo vướng mắc vào gai. Thế là nó sang được bên kia. Nó vội phi về phía khu rừng.
Đến cửa rừng thì bọn cướp đuổi kịp. Buratino liền nhảy bổng lên, tay bám lấy một cành cây vươn lên cao. Bọn cướp tuy lúng túng vì cái túi đội trên đầu, nhưng cũng đu được lên cây. Bu-ra-tinô leo đến ngọn cây, nhảy sang cây khác. Bọn cướp cũng làm như thế... Nhưng cả hai đều mất thăng bằng, ngã bổ chửng xuống đất.
Hai đứa vừa xoa lưng vừa rên rỉ. Còn Buratino tụt xuống đất, chạy như biến. Chân nó nhanh thoăn thoắt, không tài nào trông thấy được. Bóng cây ngả dài dưới ánh trăng. Cả khu rừng pha trộn những vùng bóng tối và những khoảng ánh sáng. Khi thì Bu-ra-tinô biến trong bóng tối, khi thì cái mũ trắng của nó lấp lánh dưới ánh trăng. Cứ thế, nó đến một cái hồ. Vừng trăng treo lơ lửng trên mặt hồ sáng như gương, giống cảnh tượng nơi rạp múa rối. Bu-rati- nô quay ngoắt sang tay phải:
chỉ có hồ ao; quay sang tay trái:
cũng chỉ có hồ ao. Đằng sau, cành cây kêu sột soạt...
- Bắt lấy nó! Bắt lấy nó!....

Hai thằng cướp chạy sấn lên, nhảy qua cỏ ướt để tìm Bu-rati- nô.
- Nó kia kìa!
Chỉ còn một cách:
nhảy xuống nước. Vừa lúc ấy, nó thấy một cô thiên nga đang ngủ cạnh bờ hồ đầu ủ trong cánh. Buratino nhảy xuống hồ, lặn xuống rồi nắm lấy chân thiên nga. Thiên nga thức giấc, hét to:
- Úi úi! Ai đùa gì mà đùa lạ thế. Bỏ chân người ta ra.
Nó giương đôi cánh rộng bát ngát. Vừa lúc ấy, hai tên cướp sắp tóm được Buratino. Thiên nga bay sang phía bờ hồ bên kia, dáng thật lộng lẫy. Sang đến bờ bên kia, Buratino buông chân thiên nga, nhảy xuống đất, rồi vùng dậy, cứ thế giẫm bừa lên cỏ lác và những mô đất đầy rêu, chạy thẳng một mạch về phía ông trăng sáng tỏ trên khu đồi.

 

Chương 12

Bọn cướp treo ngược Buratino lên cành cây

Buratino mệt lả, chân không sao cử động được. Nó giống như con ruồi mùa thu trên khung cửa sổ. Bỗng qua chùm cây hạt dẻ, nó thấy một khoảng rừng thưa, ở giữa rừng có một căn nhà xinh xắn dưới ánh trăng. Nhà có bốn cửa sổ, vẽ mặt trời, mặt trăng và những ngôi sao. Quanh nhà, hoa màu xanh da trời đua nở. Lối đi thì rải cát mịn. Ở giữa một cái bể nước, có một tia nước phun. Một quả bóng xanh đỏ nhảy múa trên tia nước. Buratino vội vã leo lên thềm nhà. Nó gõ cửa. Nhà yên lặng như tờ. Nó gõ mạnh hơn:
chắc cả nhà ngủ say lắm. Lúc ấy, bọn cướp cũng vừa từ trong rừng xông tới. Chúng nó bơi qua hồ, ướt như chuột lột. Thấy Buratino, thằng cướp bé phun phì phì như một con mèo, thằng lớn rống lên như một con cáo. Buratino dùng hai chân, hai tay đập mạnh cửa:
- Ai ơi! Cứu tôi với! Cứu tôi với!
Một cô bé xinh xắn ló ra ngoài cửa sổ, tóc cô màu xanh da trời, tết thành bím, mũi cô rất xinh. Mắt cô vẫn nhắm nghiền.
- Cô bé ơi, mở cửa cho tôi vào. Bọn cướp đuổi bắt tôi.
Cô bé há cái miệng xinh xinh ngáp và bảo:
- Trời ơi! Khổ quá! Tôi buồn ngủ quá, không sao mở mắt được.

Cô giơ tay lên trời, dáng như còn đang ngủ, rồi biến vào phía trong cửa sổ. Buratino thất vọng, nó liền rúc mũi xuống bãi cát, giả chết. Bọn cướp chạy đến:
- À, Lần này mày có thoát đằng trời!...
Chúng nó tìm đủ mọi cách để cạy mồm Buratino. Nếu chúng nó không đánh mất dao và súng ở dọc đường thì câu chuyện chú bé Buratino có lẽ đến đây chấm dứt. Không biết làm thế nào, bọn cướp liền quyết định treo ngược Buratino lên cây.
Chúng lấy thừng trói chân, treo chú bé lên cành một cây sồi. Xong đâu đấy, chúng ngồi xuống gốc cây, đuôi xòe ra, ướt đẫm. Chúng chờ cho Buratino phải nhả những đồng tiền rạ.. Đến rạng đông, gió thổi mạnh, lá cây xào xạc. Buratino cứng như một khúc gỗ, đu đưa trên không. Bọn cướp chờ lâu đã chán. Chúng bảo Bu-ra-tinô, giọng rất nản:
- Thôi, chú bé chịu khó đến chiều nhé.
Nói rồi, chúng bỏ đi, tìm một quán cơm nào đó.

 



.:: Trang chủ ::.
>>Tag :
Online: 1 / 9
C-STAT